RVR09

RVR09

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxColossians 1:11 - Corroborados de toda fortaleza, conforme á la potencia de su gloria, para toda tolerancia y largura de ánimo con gozo;
Listen :: Colosenses 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Colossians 1:11
Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;

© Info

strengthened with all might, according to His glorious power, for all patience and longsuffering with joy;

© Info

We also pray that you will be strengthened with all his glorious power so you will have all the endurance and patience you need. May you be filled with joy,[fn]

© Info

being strengthened with all power according to his glorious might so that you may have great endurance and patience,

© Info

being strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy;

© Info

being strengthened with all power, according to his glorious might, so that you may have great endurance and patience, joyfully

© Info

strengthened with all power, according to [fn]His glorious might, [fn]for the attaining of all perseverance and [fn]patience; joyously

© Info

strengthened with all power, according to [fn]His glorious might, [fn]for the attaining of all steadfastness and [fn]patience; joyously

© Info

being strengthened with all power, according to [fn]His glorious might, [fn]for the attaining of all steadfastness and [fn]patience; joyously

© Info

[we pray that you may be] strengthened and invigorated with all power, according to His glorious might, to attain every kind of endurance and patience with joy;

© Info

being strengthened with all power according to his glorious might for the display of all patience and steadfastness, joyfully

© Info

May you be strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy,

© Info

strengthened with all power, according to the might of his glory, unto all patience and longsuffering with joy;

© Info

in all might being made mighty according to the power of His glory, to all endurance and long-suffering with joy.

© Info

strengthened with all power according to the might of his glory unto all endurance and longsuffering with joy;

© Info

Strengthened with all might, according to his glorious power, to all patience and long-suffering with joyfulness;

© Info

strengthened with all power, according to the might of his glory, for all endurance and perseverance with joy;

© Info

in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudio

© Info

مُتَشَدِّدِينَ بِكُلِّ قُوَّةٍ مُوَافِقَةٍ لِقُدْرَةِ مَجْدِهِ، لِتَتَمَكَّنُوا تَمَاماً مِنَ الاحْتِمَالِ وَطُولِ الْبَالِ،

© Info

ἐν πάσῃ δυνάμει δυναμούμενοι κατὰ τὸ κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ εἰς πᾶσαν ὑπομονὴν καὶ μακροθυμίαν μετὰ χαρᾶς

© Info

ἐν πάσῃ δυνάμει δυναμούμενοι κατὰ τὸ κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ εἰς πᾶσαν ὑπομονὴν καὶ μακροθυμίαν μετὰ χαρᾶς

© Info

مُتَقَوِّينَ بِكُلِّ قُوَّةٍ بِحَسَبِ قُدْرَةِ مَجْدِهِ، لِكُلِّ صَبْرٍ وَطُولِ أَنَاةٍ بِفَرَحٍ،

© Info

Corroborados de toda fortaleza, conforme á la potencia de su gloria, para toda tolerancia y largura de ánimo con gozo;

© Info

fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad;

© Info

Full of strength in the measure of the great power of his glory, so that you may undergo all troubles with joy;

© Info

照他榮耀的權能、得以在各樣的力上加力、好叫你們凡事歡歡喜喜的忍耐寬容.

© Info

y que seáis fortalecidos con todo poder, conforme a su gloriosa potencia, para toda perseverancia y paciencia.

© Info

그 영광의 힘을 좇아 모든 능력으로 능하게 하시며 기쁨으로 모든 견딤과 오래 참음에 이르게 하시고

© Info

fortifiés à tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants et patients.

© Info

und wachset in der Erkenntnis Gottes und gestärkt werdet mit aller Kraft nach seiner herrlichen Macht zu aller Geduld und Langmütigkeit mit Freuden,

© Info

укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,

© Info

Corroborados de toda fortaleza, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y tolerancia con gozo;

© Info

RVR09

Public Domain Esta versión fue realizada por las Sociedades Bíblicas Unidas.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
RVR09
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RVR09

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Colossians Chapter 1 — Additional Translations: