RVR09

RVR09

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxEzekiel 40:47 - Y midió el atrio, cien codos de longitud, y la anchura de cien codos cuadrados; y el altar estaba delante de la casa.
Listen :: Ezequiel 40
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ezekiel 40:47
So he measured the court, an hundred cubits long, and an hundred cubits broad, foursquare; and the altar that was before the house.

© Info

And he measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, foursquare. The altar was in front of the temple.

© Info

Then the man measured the inner courtyard, and it was a square, 175 feet wide and 175 feet across. The altar stood in the courtyard in front of the Temple.

© Info

Then he measured the court: It was square—a hundred cubits long and a hundred cubits wide. And the altar was in front of the temple.

© Info

And he measured the court, a hundred cubits long and a hundred cubits broad, a square. And the altar was in front of the temple.

© Info

Next he measured the court. It was square, 175 feet long and 175 feet wide. The altar was in front of the temple.

© Info

He measured the courtyard, a perfect square, a hundred cubits long and a hundred cubits wide; and the altar was in front of the [fn]temple.

© Info

He measured the court, a perfect square, a hundred cubits long and a hundred cubits wide; and the altar was in front of the [fn]temple.

© Info

He measured the court, a perfect square, one hundred cubits long and one hundred cubits wide; and the altar was in front of the house.

© Info

He measured the courtyard, a hundred cubits long and a hundred cubits wide, a perfect square; and the altar was in front of the temple.

© Info

He measured the court as a square 175 feet long and 175 feet wide; the altar was in front of the temple.

© Info

And he measured the court, a hundred cubits long, and a hundred cubits broad, foursquare; and the altar was in front of the temple.

© Info

And he measured the court, a hundred cubits long, and a hundred cubits broad, foursquare; and the altar was before the house.

© Info

And he measureth the court: the length a hundred cubits, and the breadth a hundred cubits, square, and the altar is before the house.

© Info

And he measured the court, the length a hundred cubits, and the breadth a hundred cubits, four square: and the altar was before the house.

© Info

So he measured the court, a hundred cubits long, and a hundred cubits broad, foursquare; and the altar that was before the house.

© Info

He measured the court, one hundred cubits long, and a hundred cubits broad, foursquare; and the altar was before the house.

© Info

et mensus est atrium longitudine centum cubitorum et latitudine centum cubitorum per quadrum et altare ante faciem templi

© Info

ثُمَّ قَاسَ السَّاحَةَ فَكَانَتْ مُرَبَّعَةً طُولُهَا وَعَرْضُهَا مِئَةُ ذِرَاعٍ (نَحْوَ خَمْسِينَ مِتْراً) وَالْمَذْبَحُ قَائِمٌ أَمَامَ الْهَيْكَلِ.

© Info

וַיָּ֨מָד אֶת־הֶחָצֵ֜ר אֹ֣רֶךְ מֵאָ֣ה אַמָּ֗ה וְרֹ֛חַב מֵאָ֥ה אַמָּ֖ה מְרֻבָּ֑עַת וְהַמִּזְבֵּ֖חַ לִפְנֵ֥י הַבָּֽיִת׃

© Info

καὶ διεμέτρησεν τὴν αὐλὴν μῆκος πήχεων ἑκατὸν καὶ εὖρος πήχεων ἑκατὸν ἐπὶ τὰ τέσσαρα μέρη αὐτῆς καὶ τὸ θυσιαστήριον ἀπέναντι τοῦ οἴκου

© Info

فَقَاسَ الدَّارَ مِئَةَ ذِرَاعٍ طُولاً، وَمِئَةَ ذِرَاعٍ عَرْضًا، مُرَبَّعَةً، وَالْمَذْبَحَ أَمَامَ الْبَيْتِ.

© Info

And he measured the court, the length whereof was a hundred cubits, and the breadth a hundred cubits, on its four sides; and the altar in front of the house.

© Info

Y midió el atrio, cien codos de longitud, y la anchura de cien codos cuadrados; y el altar estaba delante de la casa.

© Info

Y midió el atrio, cien codos de longitud, y cien codos de anchura; era cuadrado; y el altar estaba delante de la casa.

© Info

And he took the measure of the open square, a hundred cubits long and a hundred cubits wide, being square; and the altar was in front of the house.

© Info

他又量內院、長一百肘、寬一百肘、是見方的.祭壇在殿前。

© Info

Luego midió el atrio, que era un cuadrado de 100 codos de largo y 100 codos de ancho. Delante del santuario estaba el altar.

© Info

그가 또 그 뜰을 척량하니 장이 일백척이요 광이 일백척이라 네모 반듯하며 제단은 전 앞에 있더라

© Info

Il mesura le parvis, qui avait cent coudées de longueur et cent coudées de largeur, en carré. L'autel était devant la maison.

© Info

Und er maß den Vorhof, nämlich hundert Ellen lang und hundert Ellen breit ins Gevierte; und der Altar stand vorn vor dem Tempel.

© Info

И намерил он во дворе сто локтей длины и сто локтей ширины: [он] был четыреугольный; а перед храмом стоял жертвенник.

© Info

Y midió el atrio, cien codos de longitud, y la anchura de cien codos cuadrados; y el altar delante de la Casa.

© Info

RVR09

Public Domain Esta versión fue realizada por las Sociedades Bíblicas Unidas.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
RVR09
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RVR09

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ezekiel Chapter 40 — Additional Translations: