SE

SE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy Box1 Kings 9:2 - el SEÑOR se apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.
Listen :: 1 Reyes 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Kings 9:2
That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

© Info

that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.

© Info

Then the LORD appeared to Solomon a second time, as he had done before at Gibeon.

© Info

the LORD appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

the LORD appeared to Solomon a second time just as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

that the LORD appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.

© Info

that the LORD appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.

© Info

that Yahweh appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.

© Info

that the LORD appeared to Solomon a second time, just as He had appeared to him [fn]at Gibeon.

© Info

the LORD appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon.

© Info

the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

© Info

that Jehovah appeareth unto Solomon a second time, as He appeared unto him in Gibeon,

© Info

that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.

© Info

that the LORD appeared to Shlomo the second time, as he had appeared to him at Giv`on.

© Info

apparuit Dominus ei secundo sicut apparuerat ei in Gabaon

© Info

تَجَلَّى الرَّبُّ لِسُلَيْمَانَ ثَانِيَةً كَمَا تَجَلَّى لَهُ فِي جِبْعُونَ،

© Info

וַיֵּרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־שְׁלֹמֹ֖ה שֵׁנִ֑ית כַּאֲשֶׁ֛ר נִרְאָ֥ה אֵלָ֖יו בְּגִבְעֽוֹן׃

© Info

καὶ ὤφθη κύριος τῷ Σαλωμων δεύτερον καθὼς ὤφθη ἐν Γαβαων

© Info

أَنَّ الرَّبَّ تَرَاءَى لِسُلَيْمَانَ ثَانِيَةً كَمَا تَرَاءَى لَهُ فِي جِبْعُونَ.

© Info

that the Lord appeared to Solomon a second time, as he appeared in Gabaon.

© Info

Jehová apareció á Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.

© Info

Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.

© Info

The Lord came to him again in a vision, as he had done at Gibeon;

© Info

耶和華就二次向所羅門顯現、如先前在基遍向他顯現一樣。

© Info

Jehovah se apareció a Salomón por segunda vez, como se le había aparecido en Gabaón.

© Info

여호와께서 전에 기브온에서 나타나심 같이 다시 솔로몬에게 나타나사

© Info

l'Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

© Info

erschien ihm der HERR zum andernmal, wie er ihm erschienen war zu Gibeon.

© Info

явился Соломону Господь во второй раз, как явился ему в Гаваоне.

© Info

el SEÑOR se apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.

© Info

SE

Published in Basel, Switzerland on September 28, 1569.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Kings Chapter 9 — Additional Translations: