SE

SE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 26:13 - Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las [calles] .
Listen :: Proverbios 26
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 26:13
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

© Info

The lazy man says, “There is a lion in the road!
A fierce lion is in the streets!”

© Info

The lazy person claims, “There’s a lion on the road!
Yes, I’m sure there’s a lion out there!”

© Info

A sluggard says, “There’s a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!”

© Info

The sluggard says, “There is a lion in the road!
There is a lion in the streets!”

© Info

The slacker says, “There’s a lion in the road —

a lion in the public square! ”

© Info

[fn]A lazy one says, “There is a lion on the road!

A lion is [fn]in the public square!”

© Info

The sluggard says, “There is a lion in the road!
A lion is [fn]in the open square!”

© Info

The sluggard says, “There is a fierce lion in the road!

A lion is [fn]among the streets!”

© Info

The lazy person [who is self-indulgent and relies on lame excuses] says, “There is a lion in the road!

A lion is in the open square [and if I go outside to work I will be killed]!”

© Info

The sluggard says, "There is a lion in the road! A lion in the streets!"

© Info

The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"

© Info

The sluggard saith, There is a lion in the way;
A lion is in the streets.

© Info

The slothful hath said, 'A lion is in the way, A lion is in the broad places.'

© Info

The sluggard saith, There is a fierce lion in the way; a lion is in the midst of the streets!

© Info

The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

© Info

The sluggard says, "There is a lion in the road! A fierce lion roams the streets!"

© Info

dicit piger leaena in via leo in itineribus

© Info

يَقُولُ الْكَسُولُ: فِي الطَّرِيقِ أَسَدٌ، وَفِي الشَّوَارِعِ لَيْثٌ.

© Info

אָמַ֣ר עָ֭צֵל שַׁ֣חַל בַּדָּ֑רֶךְ אֲ֝רִ֗י בֵּ֣ין הָרְחֹבֽוֹת׃

© Info

λέγει ὀκνηρὸς ἀποστελλόμενος εἰς ὁδόν λέων ἐν ταῖς ὁδοῖς

© Info

قَالَ الْكَسْلاَنُ: «الأَسَدُ فِي الطَّرِيقِ، الشِّبْلُ فِي الشَّوَارِعِ!».

© Info

A sluggard when sent on a journey says, There is a lion in the ways, and there are murderers in the streets.

© Info

Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles.

© Info

Dice el perezoso: El león está en el camino; El león está en las calles.

© Info

The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

© Info

懶惰人說、道上有猛獅、街上有壯獅。

© Info

Dice el perezoso: "¡Hay un león en el camino! ¡Hay un león en medio de las calles!"

© Info

게으른 자는 길에 사자가 있다 거리에 사자가 있다 하느니라

© Info

Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!

© Info

Der Faule spricht: Es ist ein junger Löwe auf dem Wege und ein Löwe auf den Gassen.

© Info

Ленивец говорит: 'лев на дороге! лев на площадях!'

© Info

Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las [calles] .

© Info

SE

Published in Basel, Switzerland on September 28, 1569.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 26 — Additional Translations: