SE

SE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Salmo (Psalm) 91:15 :: Sagradas Escrituras (SE)

Unchecked Copy BoxPsalms 91:15 - Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.
Listen :: Salmos 91
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 91:15
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

© Info

He shall call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will deliver him and honor him.

© Info

When they call on me, I will answer;
I will be with them in trouble.
I will rescue and honor them.

© Info

He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.

© Info

When he calls to me, I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue him and honor him.

© Info

When he calls out to me, I will answer him;

I will be with him in trouble.

I will rescue him and give him honor.

© Info

“He will call upon Me, and I will answer him;

I will be with him in [fn]trouble;

I will rescue him and honor him.

© Info

“He will call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in [fn]trouble;
I will rescue him and honor him.

© Info

“He will call upon Me, and I will answer him;

I will be with him in his [fn]distress;

I will rescue him and honor him.

© Info

“He will call upon Me, and I will answer him;

I will be with him in trouble;

I will rescue him and honor him.

© Info

When he calls out to me, I will answer him. I will be with him when he is in trouble; I will rescue him and bring him honor.

© Info

When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him.

© Info

He shall call upon me, and I will answer him;
I will be with him in trouble:
I will deliver him, and honor him.

© Info

He doth call Me, and I answer him, I am with him in distress, I deliver him, and honour him.

© Info

He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.

© Info

He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.

© Info

He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

© Info

[Vulgate 90:15] invocabit me et exaudiam eum cum ipso ero in tribulatione eruam eum et glorificabo

© Info

يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبُ لَهُ، أُرَافِقُهُ فِي الضِّيقِ، أُنْقِذُهُ وَأُكْرِمُهُ

© Info

יִקְרָאֵ֨נִי וְֽאֶעֱנֵ֗הוּ עִמּֽוֹ־אָנֹכִ֥י בְצָרָ֑ה אֲ֝חַלְּצֵ֗הוּ וַֽאֲכַבְּדֵֽהוּ׃

© Info

(lxx 90:15) ἐπικαλέσεταί με καὶ εἰσακούσομαι αὐτοῦ μεταὐτοῦ εἰμι ἐν θλίψει καὶ ἐξελοῦμαι καὶ δοξάσω αὐτόν

© Info

يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبُ لَهُ، مَعَهُ أَنَا فِي الضِّيقْ، أُنْقِذُهُ وَأُمَجِّدُهُ.

© Info

(LXX 90:15) He shall call upon me, and I will hearken to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.

© Info

Me invocará, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: lo libraré, y le glorificaré.

© Info

Me invocará, y yo le responderé; Con él estaré yo en la angustia; Lo libraré y le glorificaré.

© Info

When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.

© Info

他若求告我、我就應允他.他在急難中、我要與他同在.我要搭救他、使他尊貴。

© Info

Él me invocará, y yo le responderé; con él estaré en la angustia. Lo libraré y lo glorificaré;

© Info

저가 내게 간구하리니 내가 응답하리라 저희 환난 때에 내가 저와 함께하여 저를 건지고 영화롭게 하리라

© Info

Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.

© Info

Er ruft mich an, so will ich ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not; ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.

© Info

(rst 90:15) Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,

© Info

Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.

© Info

SE

Published in Basel, Switzerland on September 28, 1569.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
SE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 91 — Additional Translations: