SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 37:18 -

هَلْ صَفَّحْتَ مَعَهُ الْجَلَدَ الْمُمَكَّنَ كَالْمِرْآةِ الْمَسْبُوكَةِ؟

Listen :: أيوب 37
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 37:18
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

© Info

With Him, have you spread out the skies,
Strong as a cast metal mirror?

© Info

he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror.
Can you do that?

© Info

can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?

© Info

Can you, like him, spread out the skies,
hard as a cast metal mirror?

© Info

can you help God spread out the skies

as hard as a cast metal mirror?

© Info

“Can you, with Him, spread out the skies,

Strong as a cast metal mirror?

© Info

“Can you, with Him, spread out the skies,
Strong as a molten mirror?

© Info

“Can you, with Him, spread out the skies,

Strong as a molten mirror?

© Info

“Can you, with Him, spread out the sky,

Strong as a molten mirror?

© Info

will you, with him, spread out the clouds, solid as a mirror of molten metal?

© Info

Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?

© Info

Canst thou with him spread out the sky,
Which is strong as a molten mirror?

© Info

Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

© Info

Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?

© Info

Hast thou with him spread out the sky which is strong, and as a molten looking-glass?

© Info

Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?

© Info

tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sunt

© Info

هَلْ يُمكِنُكَ مِثْلَهُ أَنْ تُصَفِّحَ الْجَلَدَ الْمُمْتَدَّ وَكَأَنَّهُ مِرْآةٌ مَسْبُوكَةٌ؟

© Info

תַּרְקִ֣יעַ עִ֭מּוֹ לִשְׁחָקִ֑ים חֲ֝זָקִ֗ים כִּרְאִ֥י מוּצָֽק׃

© Info

στερεώσεις μεταὐτοῦ εἰς παλαιώματα ἰσχυραὶ ὡς ὅρασις ἐπιχύσεως

© Info

هَلْ صَفَّحْتَ مَعَهُ الْجَلَدَ الْمُمَكَّنَ كَالْمِرْآةِ الْمَسْبُوكَةِ؟

© Info

Wilt thou establish with him foundations for the ancient heavens? they are strong as a molten mirror.

© Info

¿Extendiste tú con él los cielos, firmes como un espejo sólido?

© Info

¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo fundido?

© Info

Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?

© Info

你豈能與 神同鋪穹蒼麼.這穹蒼堅硬、如同鑄成的鏡子。

© Info

¿has extendido con él la bóveda celeste, firme cual espejo de metal laminado?

© Info

네가 능히 그와 함께 하여 부은 거울 같은 견고한 궁창을 펼 수 있느냐

© Info

Peux-tu comme lui étendre les cieux, Aussi solides qu'un miroir de fonte?

© Info

ja, du wirst mit ihm den Himmel ausbreiten, der fest ist wie ein gegossener Spiegel.

© Info

Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало?

© Info

¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo firme?

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 37 — Additional Translations: