SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJonah 4:7 -

ثُمَّ أَعَدَّ اللهُ دُودَةً عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ في الْغَدِ، فَضَرَبَتِ الْيَقْطِينَةَ فَيَبِسَتْ.

Listen :: يونان 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Jonah 4:7
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

© Info

But as morning dawned the next day God prepared a worm, and it so damaged the plant that it withered.

© Info

But God also arranged for a worm! The next morning at dawn the worm ate through the stem of the plant so that it withered away.

© Info

But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the plant so that it withered.

© Info

But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the plant, so that it withered.

© Info

When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.

© Info

But God designated a worm when dawn came the next day, and it attacked the plant and it withered.

© Info

But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.

© Info

But God appointed a worm at the [fn]breaking of dawn the next day, and it struck the plant, and [fn]it dried up.

© Info

But God prepared a worm when morning dawned the next day, and it attacked the plant and it withered.

© Info

So God sent a worm at dawn the next day, and it attacked the little plant so that it dried up.

© Info

But when dawn came up the next day, God appointed a worm which attacked the plant, so that it withered.

© Info

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

© Info

And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.

© Info

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

© Info

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

© Info

But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.

© Info

et paravit Deus vermem ascensu diluculo in crastinum et percussit hederam et exaruit

© Info

وَلَكِنْ فِي فَجْرِ الْيَوْمِ التَّالِي أَعَدَّ اللهُ دُودَةً قَرَضَتِ الْيَقْطِينَةَ فَجَفَّتْ.

© Info

וַיְמַ֤ן הָֽאֱלֹהִים֙ תּוֹלַ֔עַת בַּעֲל֥וֹת הַשַּׁ֖חַר לַֽמָּחֳרָ֑ת וַתַּ֥ךְ אֶת־הַקִּֽיקָי֖וֹן וַיִּיבָֽשׁ׃

© Info

καὶ προσέταξεν θεὸς σκώληκι ἑωθινῇ τῇ ἐπαύριον καὶ ἐπάταξεν τὴν κολόκυνθαν καὶ ἀπεξηράνθη

© Info

ثُمَّ أَعَدَّ اللهُ دُودَةً عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ في الْغَدِ، فَضَرَبَتِ الْيَقْطِينَةَ فَيَبِسَتْ.

© Info

And God commanded a worm the next morning, and it smote the gourd, and it withered away.

© Info

Mas Dios preparó un gusano al venir la mañana del día siguiente, el cual hirió á la calabacera, y secóse.

© Info

Pero al venir el alba del día siguiente, Dios preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó.

© Info

But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead.

© Info

次日黎明、 神卻安排一條蟲子、咬這蓖麻、以致枯槁。

© Info

Pero Dios dispuso también, al amanecer del día siguiente, un gusano que atacó la planta de ricino, y ésta se secó.

© Info

하나님이 벌레를 준비하사 이튿날 새벽에 그 박 넝쿨을 씹게 하시매 곧 시드니라

© Info

Mais le lendemain, à l'aurore, Dieu fit venir un ver qui piqua le ricin, et le ricin sécha.

© Info

Aber Gott verschaffte einen Wurm des Morgens, da die Morgenröte anbrach; der stach den Rizinus, daß er verdorrte.

© Info

И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло.

© Info

Y el mismo Dios preparó un gusano viniendo la mañana del día siguiente, el cual hirió a la calabacera, y se secó.

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Jonah Chapter 4 — Additional Translations: