SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 101:2 -

أَتَعَقَّلُ فِي طَرِيق كَامِل. مَتَى تَأْتِي إِلَيَّ؟ أَسْلُكُ فِي كَمَالِ قَلْبِي فِي وَسَطِ بَيْتِي.

Listen :: مزمور 101
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 101:2
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

© Info

I will behave wisely in a perfect way.
Oh, when will You come to me?
I will walk within my house with a perfect heart.

© Info

I will be careful to live a blameless life—
when will you come to help me?
I will lead a life of integrity
in my own home.

© Info

I will be careful to lead a blameless life— when will you come to me? I will conduct the affairs of my house with a blameless heart.

© Info

I will ponder the way that is blameless.
Oh when will you come to me?
I will walk with integrity of heart
within my house;

© Info

I will pay attention to the way of integrity.

When will you come to me?

I will live with a heart of integrity in my house.

© Info

I will carefully attend to the [fn]blameless way.

When will You come to me?

I will walk within my house in the [fn]integrity of my heart.

© Info

I will [fn]give heed to the [fn]blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my house in the [fn]integrity of my heart.

© Info

I will [fn]consider the way of the blameless.

When will You come to me?

I will walk within my house in the [fn]integrity of my heart.

© Info

I will behave wisely and follow the way of integrity.

When will You come to me?

I will walk in my house in integrity and with a blameless heart.

© Info

I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.

© Info

I will give heed to the way that is blameless. Oh when wilt thou come to me? I will walk with integrity of heart within my house;

© Info

I will behave myself wisely in a perfect way:
Oh when wilt thou come unto me?
I will walk within my house with a perfect heart.

© Info

I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.

© Info

I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.

© Info

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

© Info

I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.

© Info

[Vulgate 100:2] erudiar in via perfecta quando venies ad me ambulabo in simplicitate cordis mei in medio domus meae

© Info

أَسْلُكُ بِتَعَقُّلٍ فِي طَرِيقِ الْكَمَالِ. مَتَى تَأْتِي يَا رَبُّ لِمَعُونَتِي؟ أَسْلُكُ فِي وَسَطِ بَيْتِي بِاسْتِقَامَةِ قَلْبِي.

© Info

אַשְׂכִּ֤ילָה בְּדֶ֬רֶךְ תָּמִ֗ים מָ֭תַי תָּב֣וֹא אֵלָ֑י אֶתְהַלֵּ֥ךְ בְּתָם־לְ֝בָבִ֗י בְּקֶ֣רֶב בֵּיתִֽי׃

© Info

(lxx 100:2) ψαλῶ καὶ συνήσω ἐν ὁδῷ ἀμώμῳ πότε ἥξεις πρός με διεπορευόμην ἐν ἀκακίᾳ καρδίας μου ἐν μέσῳ τοῦ οἴκου μου

© Info

أَتَعَقَّلُ فِي طَرِيق كَامِل. مَتَى تَأْتِي إِلَيَّ؟ أَسْلُكُ فِي كَمَالِ قَلْبِي فِي وَسَطِ بَيْتِي.

© Info

(LXX 100:2) and I will be wise in a blameless way. When wilt thou come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.

© Info

Entenderé en el camino de la perfección cuando vinieres á mí: en integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.

© Info

Entenderé el camino de la perfección Cuando vengas a mí. En la integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.

© Info

I will do wisely in the way of righteousness: O when will you come to me? I will be walking in my house with a true heart.

© Info

我要用智慧行完全的道.你幾時到我這裡來呢.我要存完全的心、行在我家中。

© Info

Daré atención al camino de la integridad. ¿Cuándo vendrás a mí? En integridad de corazón andaré en medio de mi casa.

© Info

내가 완전한 길에 주의하오리니 주께서 언제나 내게 임하시겠나이까 내가 완전한 마음으로 내 집안에서 행하리이다

© Info

Je prendrai garde à la voie droite. Quand viendras-tu à moi? Je marcherai dans l'intégrité de mon coeur, Au milieu de ma maison.

© Info

Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.

© Info

(rst 100:2) Буду размышлять о пути непорочном: 'когда ты придешь ко мне?' Буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего.

© Info

Entenderé en el camino de la perfección cuando vinieres a mí; en perfección de mi corazón andaré en medio de mi casa.

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 101 — Additional Translations: