SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 105:17 -

أَرْسَلَ أَمَامَهُمْ رَجُلاً. بِيعَ يُوسُفُ عَبْدًا.

Listen :: مزمور 105
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 105:17
He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:

© Info

He sent a man before them—
Joseph—who was sold as a slave.

© Info

Then he sent someone to Egypt ahead of them—
Joseph, who was sold as a slave.

© Info

and he sent a man before them— Joseph, sold as a slave.

© Info

he had sent a man ahead of them,
Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He had sent a man ahead of them —

Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man before them,

Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man before them,
Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man before them,

Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man before them,

Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man ahead of them - Joseph was sold as a servant.

© Info

he had sent a man ahead of them, Joseph, who was sold as a slave.

© Info

He sent a man before them;
Joseph was sold for a servant:

© Info

He hath sent before them a man, For a servant hath Joseph been sold.

© Info

He sent a man before them: Joseph was sold for a bondman.

© Info

He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:

© Info

He sent a man before them. Yosef was sold for a slave.

© Info

[Vulgate 104:17] misit ante faciem eorum virum in servum venundatus est Ioseph

© Info

لَكِنَّهُ أَرْسَلَ أَمَامَهُمْ يُوسُفَ، فَبِيعَ عَبْداً.

© Info

שָׁלַ֣ח לִפְנֵיהֶ֣ם אִ֑ישׁ לְ֝עֶ֗בֶד נִמְכַּ֥ר יוֹסֵֽף׃

© Info

(lxx 104:17) ἀπέστειλεν ἔμπροσθεν αὐτῶν ἄνθρωπον εἰς δοῦλον ἐπράθη Ιωσηφ

© Info

أَرْسَلَ أَمَامَهُمْ رَجُلاً. بِيعَ يُوسُفُ عَبْدًا.

© Info

(LXX 104:17) He sent a man before them; Joseph was sold for a slave.

© Info

Envió un varón delante de ellos, á José, que fué vendido por siervo.

© Info

Envió un varón delante de ellos; A José, que fue vendido por siervo.

© Info

He sent a man before them, even Joseph, who was given as a servant for a price:

© Info

在他們以先打發一個人去.約瑟被賣為奴僕。

© Info

ya había enviado delante de ellos a un hombre, a José, que fue vendido como esclavo.

© Info

한 사람을 앞서 보내셨음이여 요셉이 종으로 팔렸도다

© Info

Il envoya devant eux un homme: Joseph fut vendu comme esclave.

© Info

Er sandte einen Mann vor ihnen hin; Joseph ward zum Knecht verkauft.

© Info

(rst 104:17) Послал пред ними человека: в рабы продан был Иосиф.

© Info

Envió un varón delante de ellos, a José, que fue vendido por siervo.

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 105 — Additional Translations: