TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box1 Thessalonians 5:11 - Διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα καθὼς καὶ ποιεῖτε
Listen :: Α΄ Θεσσαλονικείς 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Thessalonians 5:11
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

© Info

Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing.

© Info

So encourage each other and build each other up, just as you are already doing.

© Info

Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.

© Info

Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.

© Info

Therefore encourage one another and build each other up as you are already doing.

© Info

Therefore, [fn]encourage one another and build one another up, just as you also are doing.

© Info

Therefore [fn]encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

© Info

Therefore, [fn]comfort one another and build up one another, just as you also are doing.

© Info

Therefore encourage and comfort one another and build up one another, just as you are doing.

© Info

Therefore encourage one another and build up each other, just as you are in fact doing.

© Info

Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.

© Info

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

© Info

wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do.

© Info

Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.

© Info

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

© Info

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

© Info

propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum sicut et facitis

© Info

لِذَلِكَ عَزُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضاً وَشَدِّدُوا أَحَدُكُمُ الآخَرَ، كَمَا أَنْتُمْ فَاعِلُونَ.

© Info

διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα καθὼς καὶ ποιεῖτε

© Info

Διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα καθὼς καὶ ποιεῖτε

© Info

لِذلِكَ عَزُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا وَابْنُوا أَحَدُكُمُ الآخَرَ، كَمَا تَفْعَلُونَ أَيْضًا.

© Info

Por lo cual, consolaos los unos á los otros, y edificaos los unos á los otros, así como lo hacéis.

© Info

Por lo cual, animaos unos a otros, y edificaos unos a otros, así como lo hacéis.

© Info

So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing.

© Info

所以你們該彼此勸慰、互相建立、正如你們素常所行的。

© Info

Por lo cual, animaos los unos a los otros y edificaos los unos a los otros, así como ya lo hacéis.

© Info

그러므로 피차 권면하고 피차 덕을 세우기를 너희가 하는것 같이하라

© Info

C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.

© Info

Darum ermahnet euch untereinander und bauet einer den andern, wie ihr denn tut.

© Info

Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.

© Info

Por lo cual, consolaos y edificaos los unos a los otros, así como lo hacéis.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
TR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Thessalonians Chapter 5 — Additional Translations: