TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxActs 28:29 - καὶ ταῦτα αὐτοῦ εἰπόντος, ἀπῆλθον οἱ Ἰουδαῖοι, πολλὴν ἔχοντες ἐν ἑαυτοῖς συζήτησιν
Listen :: Πράξεις 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 28:29
And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

© Info

And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves.[fn]

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The NLT related footnote for 28:28 states:
28:28 Some manuscripts add verse 29, And when he had said these words, the Jews departed, greatly disagreeing with each other.

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The NIV related footnote for 28:28 states:
Some manuscripts include here After he said this, the Jews left, arguing vigorously among themselves.

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The ESV related footnote for 28:28 states:
Some manuscripts add verse 29: And when he had said these words, the Jews departed, having much dispute among themselves

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The CSB related footnote for 28:28 states:
Some mss include v. 29: After he said these things, the Jews departed, while engaging in a vigorous debate among themselves.

© Info

[[fn]When he had spoken these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.]

© Info

[fn][When he had spoken these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.]

© Info

[fn][And when he had said these things, the Jews left, arguing among themselves.]

© Info

Other ancient authorities add verse 29, And when he had said these words, the Jews departed, holding much dispute among themselves.

© Info

[fn]And when he had said these words, the Jews departed, having much disputing among themselves.

© Info

and he having said these things, the Jews went away, having much disputation among themselves;

© Info

And he having said this, the Jews went away, having great reasoning among themselves.

© Info

And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

© Info

When he had said these words, the Yehudim departed, having a great dispute among themselves.

© Info

فَلَمَّا قَالَ هَذَا الْكَلامَ، خَرَجَ الْيَهُودُ مِنْ عِنْدِهِ وَهُمْ يَتَجَادَلُونَ بِعُنْفٍ.

© Info

Footnote: This verse is omitted from the Morphological Greek New Testament.

© Info

καὶ ταῦτα αὐτοῦ εἰπόντος, ἀπῆλθον οἱ Ἰουδαῖοι, πολλὴν ἔχοντες ἐν ἑαυτοῖς συζήτησιν

© Info

وَلَمَّا قَالَ هذَا مَضَى الْيَهُودُ وَلَهُمْ مُبَاحَثَةٌ كَثِيرَةٌ فِيمَا بَيْنَهُمْ.

© Info

Y habiendo dicho esto, los Judíos salieron, teniendo entre sí gran contienda.

© Info

Y cuando hubo dicho esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí.

© Info

〔保羅說了這話猶太人議論紛紛的就走了〕

© Info

Y cuando él dijo estas cosas, los judíos se fueron, porque tenían una fuerte discusión entre sí.

© Info

Lorsqu'il eut dit cela, les Juifs s'en allèrent, discutant vivement entre eux.

© Info

Und da er solches redete, gingen die Juden hin und hatten viel Fragens unter sich selbst.

© Info

Когда он сказал это, Иудеи ушли, много споря между собою.

© Info

Y habiendo dicho esto, los Judíos salieron, teniendo entre sí gran contienda.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
TR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 28 — Additional Translations: