TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ιωάννης (John) 6:62 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxJohn 6:62 - ἐὰν οὖν θεωρῆτε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα ὅπου ἦν τὸ πρότερον
Listen :: Ιωάννης 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 6:62
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

© Info

What then if you should see the Son of Man ascend where He was before?

© Info

Then what will you think if you see the Son of Man ascend to heaven again?

© Info

Then what if you see the Son of Man ascend to where he was before!

© Info

Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before?

© Info

“Then what if you were to observe the Son of Man ascending to where he was before?

© Info

What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?

© Info

What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?

© Info

What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?

© Info

“What then [will you think] if you see the Son of Man ascending to [the realm] where He was before?

© Info

Then what if you see the Son of Man ascending where he was before?

© Info

Then what if you were to see the Son of man ascending where he was before?

© Info

What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?

© Info

if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?

© Info

If then ye see the Son of man ascending up where he was before?

© Info

What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

© Info

Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?

© Info

[Vulgate 6:63] si ergo videritis Filium hominis ascendentem ubi erat prius

© Info

ἐὰν οὖν θεωρῆτε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα ὅπου ἦν τὸ πρότερον

© Info

ἐὰν οὖν θεωρῆτε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα ὅπου ἦν τὸ πρότερον

© Info

فَإِنْ رَأَيْتُمُ ابْنَ الإِنْسَانِ صَاعِدًا إِلَى حَيْثُ كَانَ أَوَّلاً!

© Info

فَمَاذَا لَوْ رَأَيْتُمُ ابْنَ الإِنْسَانِ صَاعِداً إِلَى حَيْثُ كَانَ قَبْلاً؟

© Info

¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?

© Info

¿Pues qué, si viereis al Hijo del Hombre subir adonde estaba primero?

© Info

What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before?

© Info

倘或你們看見人子升到他原來所在之處、怎麼樣呢。

© Info

¿Y si vierais al Hijo del Hombre subir a donde estaba primero?

© Info

그러면 너희가 인자의 이전 있던 곳으로 올라가는 것을 볼것 같으면 어찌 하려느냐

© Info

Et si vous voyez le Fils de l'homme monter où il était auparavant?...

© Info

Wie, wenn ihr denn sehen werdet des Menschen Sohn auffahren dahin, da er zuvor war?

© Info

Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего [туда], где был прежде?

© Info

¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan