VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuelis (1 Samuel) 17:54 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy Box1 Samuel 17:54 - adsumens autem David caput Philisthei adtulit illud in Hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo suo
Listen :: 1 Samuelis 17
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 17:54
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.

© Info

And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.

© Info

(David took the Philistine’s head to Jerusalem, but he stored the man’s armor in his own tent.)

© Info

David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem; he put the Philistine’s weapons in his own tent.

© Info

And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.

© Info

David took Goliath’s[fn] head and brought it to Jerusalem, but he put Goliath’s weapons in his own tent.

© Info

And David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

© Info

Then David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

© Info

And David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

© Info

Then David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

© Info

David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath's weapons in his tent.

© Info

And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.

© Info

And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.

© Info

And David taketh the head of the Philistine, and bringeth it in to Jerusalem, and his weapons he hath put in his own tent.

© Info

And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.

© Info

And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.

© Info

David took the head of the Pelishti, and brought it to Yerushalayim; but he put his armor in his tent.

© Info

adsumens autem David caput Philisthei adtulit illud in Hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo suo

© Info

וַיִּקַּח דָּוִד אֶת־רֹאשׁ הַפְּלִשְׁתִּי וַיְבִאֵהוּ יְרוּשָׁלִָם וְאֶת־כֵּלָיו שָׂם בְּאָהֳלֹו׃ ס

© Info

καὶ ἔλαβεν Δαυιδ τὴν κεφαλὴν τοῦ ἀλλοφύλου καὶ ἤνεγκεν αὐτὴν εἰς Ιερουσαλημ καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ ἔθηκεν ἐν τῷ σκηνώματι αὐτοῦ

© Info

وَأَخَذَ دَاوُدُ رَأْسَ الْفِلِسْطِينِيِّ وَأَتَى بِهِ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَوَضَعَ أَدَوَاتِهِ فِي خَيْمَتِهِ.

© Info

وَحَمَلَ دَاوُدُ رَأْسَ جُلْيَاتَ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَلَكِنَّهُ احْتَفَظَ بِعُدَّةِ حَرْبِهِ فِي خَيْمَتِهِ.

© Info

And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.[fn]

© Info

Y David tomó la cabeza del Filisteo, y trájola á Jerusalem, mas puso sus armas en su tienda.

© Info

Y David tomó la cabeza del filisteo y la trajo a Jerusalén, pero las armas de él las puso en su tienda.

© Info

And David took the head of the Philistine to Jerusalem, but the metal war-dress and the arms he put in his tent.

© Info

大衛將那非利士人的頭、拿到耶路撒冷.卻將他軍裝放在自己的帳棚裡。

© Info

Luego David tomó la cabeza del filisteo y la llevó a Jerusalén, pero puso sus armas en su morada.

© Info

다윗은 블레셋 사람의 머리를 예루살렘으로 가져 가고 갑주는 자기 장막에 두니라

© Info

David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

© Info

David aber nahm des Philisters Haupt und brachte es gen Jerusalem; seine Waffen aber legte er in sein Hütte.

© Info

И взял Давид голову Филистимлянина и отнес ее в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своем.

© Info

Y David tomó la cabeza del filisteo, y la trajo a Jerusalén, mas puso sus armas en su tienda.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan