VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

2 Samuelis (2 Samuel) 3:11 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy Box2 Samuel 3:11 - et non potuit respondere ei quicquam quia metuebat illum
Listen :: 2 Samuelis 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 3:11
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

© Info

And he could not answer Abner another word, because he feared him.

© Info

Ishbosheth didn’t dare say another word because he was afraid of what Abner might do.

© Info

Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.

© Info

And Ish-bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.

© Info

Ish-bosheth did not dare respond to Abner because he was afraid of him.

© Info

And Ish-bosheth could no longer say a word in response to Abner, because he was afraid of him.

© Info

And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.

© Info

And he could no longer respond a word to Abner, because he was afraid of him.

© Info

And Ish-bosheth could not say another word to Abner, because he was afraid of him.

© Info

Ish-bosheth was unable to answer Abner with even a single word because he was afraid of him.

© Info

And Ish-bo'sheth could not answer Abner another word, because he feared him.

© Info

And he could not answer Abner another word, because he feared him.

© Info

And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.

© Info

And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

© Info

And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

© Info

He could not answer Aviner another word, because he feared him.

© Info

et non potuit respondere ei quicquam quia metuebat illum

© Info

וְלֹא־יָכֹל עֹוד לְהָשִׁיב אֶת־אַבְנֵר דָּבָר מִיִּרְאָתֹו אֹתֹו׃ ס

© Info

καὶ οὐκ ἠδυνάσθη ἔτι Μεμφιβοσθε ἀποκριθῆναι τῷ Αβεννηρ ῥῆμα ἀπὸ τοῦ φοβεῖσθαι αὐτόν

© Info

وَلَمْ يَقْدِرْ بَعْدُ أَنْ يُجَاوِبَ أَبْنَيْرَ بِكَلِمَةٍ لأَجْلِ خَوْفِهِ مِنْهُ.

© Info

فَلَمْ يَنْبَسْ إِيشْبُوشَثُ بِحَرْفٍ خَوْفاً مِنْ أَبْنَيْرَ.

© Info

And Jebosthe could not any longer answer Abenner a word, because he feared him.

© Info

Y él no pudo responder palabra á Abner, porque le temía.

© Info

Y él no pudo responder palabra a Abner, porque le temía.

© Info

And so great was Ish-bosheth's fear of Abner that he was not able to say a word in answer.

© Info

伊施波設懼怕押尼珥、不敢回答一句。

© Info

Isboset no pudo responder palabra a Abner, porque le tenía miedo.

© Info

이스보셋이 아브넬을 두려워하여 감히 한 말도 대답지 못하니라

© Info

Isch Boscheth n'osa pas répliquer un seul mot à Abner, parce qu'il le craignait.

© Info

Da konnte er fürder ihm kein Wort mehr antworten, so fürchtete er sich vor ihm.

© Info

И не мог Иевосфей возразить Авениру, ибо боялся его.

© Info

Y él no pudo responder palabra a Abner, porque le temía.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Samuel Chapter 3 — Additional Translations: