VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Actus (Acts) 22:16 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxActs 22:16 - et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsius
Listen :: Actus 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 22:16
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

© Info

‘And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’

© Info

What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord.’

© Info

And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.’

© Info

And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’

© Info

“And now, why are you delaying? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’

© Info

‘Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins by calling on His name.’

© Info

‘Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’

© Info

‘Now why do you delay? Rise up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’

© Info

‘Now, why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins by calling on His name [for salvation].’

© Info

And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.'

© Info

And now why do you wait? Rise and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.'

© Info

And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

© Info

and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.

© Info

And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name.

© Info

And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

© Info

Now why do you wait? Arise, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'

© Info

et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsius

© Info

وَالآنَ لِمَاذَا تُبْطِئُ؟ قُمْ تَعَمَّدْ وَاغْتَسِلْ مِنْ خَطَايَاكَ، دَاعِياً بِاسْمِ الرَّبِّ.

© Info

καὶ νῦν τί μέλλεις ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα αὐτοῦ

© Info

καὶ νῦν τί μέλλεις ἀναστὰς βάπτισαι καὶ ἀπόλουσαι τὰς ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου

© Info

وَالآنَ لِمَاذَا تَتَوَانَى؟ قُمْ وَاعْتَمِدْ وَاغْسِلْ خَطَايَاكَ دَاعِيًا بِاسْمِ الرَّبِّ.

© Info

Ahora pues, ¿por qué te detienes? Levántate, y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre.

© Info

Ahora, pues, ¿por qué te detienes? Levántate y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre.

© Info

And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.

© Info

現在你為甚麼耽延呢、起來、求告他的名受洗、洗去你的罪。

© Info

Ahora, pues, ¿por qué te detienes? Levántate y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre."

© Info

이제는 왜 주저하느뇨 일어나 주의 이름을 불러 세례를 받고 너의 죄를 씻으라 하더라

© Info

Et maintenant, que tardes-tu? Lève-toi, sois baptisé, et lavé de tes péchés, en invoquant le nom du Seigneur.

© Info

Und nun, was verziehst du? Stehe auf und laß dich taufen und abwaschen deine Sünden und rufe an den Namen des HERRN!

© Info

Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса,

© Info

Ahora pues, ¿por qué te detienes? Levántate, y bautízate, y lava tus pecados, invocando su Nombre.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 22 — Additional Translations: