VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ioannem (John) 1:36 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxJohn 1:36 - et respiciens Iesum ambulantem dicit ecce agnus Dei
Listen :: Ioannem 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 1:36
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

© Info

And looking at Jesus as He walked, he said, “Behold the Lamb of God!”

© Info

As Jesus walked by, John looked at him and declared, “Look! There is the Lamb of God!”

© Info

When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”

© Info

and he looked at Jesus as he walked by and said, “Behold, the Lamb of God!”

© Info

When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God! ”

© Info

and he looked at Jesus as He walked, and *said, “Behold, the Lamb of God!”

© Info

and he looked at Jesus as He walked, and *said, “Behold, the Lamb of God!”

© Info

and he looked at Jesus as He walked, and *said, “Behold, the Lamb of God!”

© Info

and he looked at Jesus as He walked along, and said, “Look! The Lamb of God!”

© Info

Gazing at Jesus as he walked by, he said, "Look, the Lamb of God!"

© Info

and he looked at Jesus as he walked, and said, "Behold, the Lamb of God!"

© Info

and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!

© Info

and having looked on Jesus walking, he saith, 'Lo, the Lamb of God;'

© Info

And, looking at Jesus as he walked, he says, Behold the Lamb of God.

© Info

And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

© Info

and he looked at Yeshua as he walked, and said, "Behold, the Lamb of God!"

© Info

et respiciens Iesum ambulantem dicit ecce agnus Dei

© Info

فَنَظَرَ إِلَى يَسُوعَ وَهُوَ سَائِرٌ فَقَالَ: «هَذَا هُوَ حَمَلُ اللهِ».

© Info

καὶ ἐμβλέψας τῷ Ἰησοῦ περιπατοῦντι λέγει ἴδε ἀμνὸς τοῦ θεοῦ

© Info

καὶ ἐμβλέψας τῷ Ἰησοῦ περιπατοῦντι λέγει Ἴδε ἀμνὸς τοῦ θεοῦ

© Info

فَنَظَرَ إِلَى يَسُوعَ مَاشِيًا، فَقَالَ:«هُوَذَا حَمَلُ اللهِ!».

© Info

Y mirando á Jesús que andaba por allí, dijo: He aquí el Cordero de Dios.

© Info

Y mirando a Jesús que andaba por allí, dijo: He aquí el Cordero de Dios.

© Info

And looking at Jesus while he was walking he said, See, there is the Lamb of God!

© Info

他見耶穌行走、就說、看哪、這是 神的羔羊。

© Info

Al ver a Jesús que andaba por allí, dijo: --¡He aquí el Cordero de Dios!

© Info

예수의 다니심을 보고 말하되 보라 하나님의 어린 양이로다

© Info

et, ayant regardé Jésus qui passait, il dit: Voilà l'Agneau de Dieu.

© Info

Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm!

© Info

И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.

© Info

Y mirando a Jesús que andaba por allí , dijo: He aquí el Cordero de Dios.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 1 — Additional Translations: