VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 38:3 - accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mihi
Listen :: Job 38
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 38:3
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.

© Info

Now prepare yourself like a man;
I will question you, and you shall answer Me.

© Info

Brace yourself like a man,
because I have some questions for you,
and you must answer them.

© Info

Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.

© Info

Dress for action[fn] like a man;
I will question you, and you make it known to me.

© Info

Get ready to answer me like a man;

when I question you, you will inform me.

© Info

“Now [fn]tighten the belt on your waist like a man,

And I shall ask you, and you inform Me!

© Info

“Now gird up your loins like a man,
And I will ask you, and you instruct Me!

© Info

“Now gird up your loins like a man,

And I will ask you, and you make Me know!

© Info

“Now [fn]gird up your loins like a man,

And I will ask you, and you instruct Me!

© Info

Get ready for a difficult task like a man; I will question you and you will inform me!

© Info

Gird up your loins like a man, I will question you, and you shall declare to me.

© Info

Gird up now thy loins like a man;
For I will demand of thee, and declare thou unto me.

© Info

Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and cause thou Me to know.

© Info

Gird up now thy loins like a man; and I will demand of thee, and inform thou me.

© Info

Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.

© Info

Brace yourself like a man, For I will question you, then you answer me!

© Info

accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mihi

© Info

اشْدُدْ حَقَوَيْكَ كَرَجُلٍ لأَسْأَلَكَ فَتُجِيبَنِي

© Info

אֱזָר־נָ֣א כְגֶ֣בֶר חֲלָצֶ֑יךָ וְ֝אֶשְׁאָלְךָ֗ וְהוֹדִיעֵֽנִי׃

© Info

ζῶσαι ὥσπερ ἀνὴρ τὴν ὀσφύν σου ἐρωτήσω δέ σε σὺ δέ μοι ἀποκρίθητι

© Info

اُشْدُدِ الآنَ حَقْوَيْكَ كَرَجُل، فَإِنِّي أَسْأَلُكَ فَتُعَلِّمُنِي.

© Info

Gird thy loins like a man; and I will ask thee, and do thou answer me.

© Info

Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú.

© Info

Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y tú me contestarás.

© Info

Get your strength together like a man of war; I will put questions to you, and you will give me the answers.

© Info

你要如勇士束腰.我問你、你可以指示我。

© Info

Cíñete, pues, los lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me lo harás saber:

© Info

너는 대장부처럼 허리를 묶고 내가 네게 묻는 것을 대답할지니라

© Info

Ceins tes reins comme un vaillant homme; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

© Info

Gürte deine Lenden wie ein Mann; ich will dich fragen, lehre mich!

© Info

Препояшь ныне чресла твои, как муж: Я буду спрашивать тебя, и ты объясняй Мне:

© Info

Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
VUL

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 38 — Additional Translations: