VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lucam (Luke) 11:9 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxLuke 11:9 - et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobis
Listen :: Lucam 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 11:9
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.

© Info

“So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

© Info

“And so I tell you, keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you.

© Info

“So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.

© Info

And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

© Info

“So I say to you, ask, and it will be given to you. Seek, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.

© Info

“So I say to you, [fn]ask, and it will be given to you; [fn]seek, and you will find; [fn]knock, and it will be opened to you.

© Info

“So I say to you, [fn]ask, and it will be given to you; [fn]seek, and you will find; [fn]knock, and it will be opened to you.

© Info

“So I say to you, [fn]ask, and it will be given to you; [fn]seek, and you will find; [fn]knock, and it will be opened to you.

© Info

“So I say to you, ask and keep on asking, and it will be given to you; seek and keep on seeking, and you will find; knock and keep on knocking, and the door will be opened to you.

© Info

"So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened for you.

© Info

And I tell you, Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

© Info

And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.

© Info

and I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you;

© Info

And *I* say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you.

© Info

And I say to you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and the door shall be opened to you.

© Info

"I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you.

© Info

et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobis

© Info

فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ: اسْأَلُوا، تُعْطَوْا؛ اطْلُبُوا، تَجِدُوا؛ اقْرَعُوا، يُفْتَحْ لَكُمْ:

© Info

κἀγὼ ὑμῖν λέγω αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν

© Info

κἀγὼ ὑμῖν λέγω αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν·

© Info

وَأَنَا أَقُولُ لَكُمُ: اسْأَلُوا تُعْطَوْا، اُطْلُبُوا تَجِدُوا، اِقْرَعُوا يُفْتَحْ لَكُمْ.

© Info

Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y os será abierto.

© Info

Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

© Info

And I say to you, Make requests, and they will be answered; what you are searching for, you will get; when you give the sign, the door will be open to you.

© Info

我又告訴你們、你們祈求就給你們.尋找就尋見.叩門就給你們開門。

© Info

Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

© Info

내가 또 너희에게 이르노니 구하라 그러면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그러면 찾을 것이요 문을 두드리라 그러면 너희에게 열릴 것이니

© Info

Et moi, je vous dis: Demandez, et l'on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l'on vous ouvrira.

© Info

Und ich sage euch auch: Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan.

© Info

И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам,

© Info

Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; tocad, y os será abierto.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 11 — Additional Translations: