VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 6:24 - ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extraneae
Listen :: Proverbia 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 6:24
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

© Info

To keep you from the evil woman,
From the flattering tongue of a seductress.

© Info

It will keep you from the immoral woman,
from the smooth tongue of a promiscuous woman.

© Info

keeping you from your neighbor’s wife, from the smooth talk of a wayward woman.

© Info

to preserve you from the evil woman,[fn]
from the smooth tongue of the adulteress.[fn]

© Info

They will protect you from an evil woman,[fn]

from the flattering tongue of a wayward woman.

© Info

To keep you from the evil woman,

From the smooth tongue of the foreign woman.

© Info

To keep you from the evil woman,
From the smooth tongue of the [fn]adulteress.

© Info

To keep you from the evil woman,

From the smooth tongue of the foreign woman.

© Info

To keep you from the evil woman,

From [the flattery of] the smooth tongue of an immoral woman.

© Info

by keeping you from the evil woman, from the smooth tongue of the loose woman.

© Info

to preserve you from the evil woman, from the smooth tongue of the adventuress.

© Info

To keep thee from the evil woman,
From the flattery of the foreigner’s tongue.

© Info

To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.

© Info

to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

© Info

To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

© Info

To keep you from the immoral woman, From the flattery of the wayward wife's tongue.

© Info

ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extraneae

© Info

لِكَيْ تَقِيَكَ مِنَ الْمَرْأَةِ الشِّرِّيرَةِ وَمِنْ لِسَانِ الْعَاهِرَةِ الْمَعْسُولِ.

© Info

לִ֭שְׁמָרְךָ מֵאֵ֣שֶׁת רָ֑ע מֵֽ֝חֶלְקַ֗ת לָשׁ֥וֹן נָכְרִיָּֽה׃

© Info

τοῦ διαφυλάσσειν σε ἀπὸ γυναικὸς ὑπάνδρου καὶ ἀπὸ διαβολῆς γλώσσης ἀλλοτρίας

© Info

لِحِفْظِكَ مِنَ الْمَرْأَةِ الشِّرِّيرَةِ، مِنْ مَلَقِ لِسَانِ الأَجْنَبِيَّةِ.

© Info

to keep thee continually from a married woman, and from the calumny of a strange tongue.

© Info

Para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.

© Info

Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la mujer extraña.

© Info

They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.

© Info

能保你遠離惡婦、遠離外女諂媚的舌頭。

© Info

Te guardarán de la mala mujer, de la suavidad de lengua de la extraña.

© Info

"이것이 너를 지켜서 악한 계집에게, 이방 계집의 혀로 호리는 말에 빠지지 않게 하리라"

© Info

Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.

© Info

auf daß du bewahrt werdest vor dem bösen Weibe, vor der glatten Zunge der Fremden.

© Info

чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.

© Info

para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la extraña.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
VUL

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 6 — Additional Translations: