WEB

WEB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxPsalms 7:4 - If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
Listen :: Psalms 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 7:4
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

© Info

If I have repaid evil to him who was at peace with me,
Or have plundered my enemy without cause,

© Info

if I have betrayed a friend
or plundered my enemy without cause,

© Info

if I have repaid my ally with evil or without cause have robbed my foe—

© Info

if I have repaid my friend[fn] with evil
or plundered my enemy without cause,

© Info

if I have done harm to one at peace with me

or have plundered[fn] my adversary without cause,

© Info

If I have done evil to [fn]my friend,

Or have plundered [fn]my enemy for no reason,

© Info

If I have rewarded evil to [fn]my friend,
Or have plundered [fn]him who without cause was my adversary,

© Info

If I have rewarded evil to him who [fn]is at peace with me,

Or have plundered my adversary without cause,

© Info

If I have done evil to him who was at peace with me,

Or without cause robbed him who was my enemy,

© Info

or have wronged my ally, or helped his lawless enemy,

© Info

if I have requited my friend with evil or plundered my enemy without cause,

© Info

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me
(Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)

© Info

If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,

© Info

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)

© Info

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)

© Info

If I have rewarded evil to him who was at shalom with me (Yes, I have delivered him who without cause was my adversary),

© Info

[Vulgate 7:5] si reddidi retribuentibus mihi malum et dimisi hostes meos vacuos

© Info

إِنْ كُنْتُ قَدْ أَسَأْتُ لِمَنْ أَحْسَنَ إِلَيَّ وَسَلَبْتُ عَدُوِّي مِنْ غَيْرِ سَبَبٍ،

© Info

(wlc 7:5)אִם־גָּ֭מַלְתִּי שֽׁוֹלְמִ֥י רָ֑ע וָאֲחַלְּצָ֖ה צוֹרְרִ֣י רֵיקָֽם׃

© Info

(lxx 7:5) εἰ ἀνταπέδωκα τοῖς ἀνταποδιδοῦσίν μοι κακά ἀποπέσοιν ἄρα ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν μου κενός

© Info

إِنْ كَافَأْتُ مُسَالِمِي شَرًّا، وَسَلَبْتُ مُضَايِقِي بِلاَ سَبَبٍ،

© Info

(LXX 7:5) if I have requited with evil those who requited me with good; may I then perish empty by means of my enemies.

© Info

Si dí mal pago al pacífico conmigo, (hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)

© Info

Si he dado mal pago al que estaba en paz conmigo (Antes he libertado al que sin causa era mi enemigo),

© Info

If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;

© Info

我若以惡報那與我交好的人、(連那無故與我為敵的、我也救了他)

© Info

si recompensé mal al que estaba en paz conmigo, si despojé sin razón a mi adversario,

© Info

화친한 자를 악으로 갚았거나 내 대적에게 무고히 빼앗았거든

© Info

(ls 7:5) Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,

© Info

habe ich Böses vergolten denen, so friedlich mit mir lebten, oder die, so mir ohne Ursache feind waren, beschädigt:

© Info

(rst 7:5) если я платил злом тому, кто был со мною в мире, --я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, --

© Info

si di mal pago al pacífico conmigo, que escapé mi perseguidor sin pago.

© Info

WEB

The Webster Bible was translated by Noah Webster in 1833 in order to bring the language of the bible up to date. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
WEB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
WEB

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 7 — Additional Translations: