Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Now to the one half-tribe H2677 H7626 of Manasseh H4519 Moses H4872 had given H5414 a possession in Bashan H1316, but to the other half H2677 Joshua H3091 gave H5414 a possession among H5973 their brothers H251 westward H3220 beyond H5676 the Jordan H3383. So when H3588 Joshua H3091 sent H7971 them away H7971 to their tents H168, he also blessed H1288 them,
Now to the one half-tribe H2677 H7626 of Manasseh H4519 Moses H4872 had given H5414 a possession in Bashan H1316, but to the other half H2677 Joshua H3091 gave H5414 a possession among H5973 their brothers H251 westward H3220 beyond H5676 the Jordan H3383. So when H3588 Joshua H3091 sent H7971 them away H7971 to their tents H168, he blessed H1288 them,
Now to the one-half of the tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan, but to the other half Joshua gave a possession on the west side of the Jordan among their brothers. So when Joshua sent them away to their tents, he blessed them,
وَلِنِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى أَعْطَى مُوسَى فِي بَاشَانَ، وَأَمَّا نِصْفُهُ الآخَرُ فَأَعْطَاهُمْ يَشُوعُ مَعَ إِخْوَتِهِمْ فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ غَرْبًا. وَعِنْدَمَا صَرَفَهُمْ يَشُوعُ أَيْضًا إِلَى خِيَامِهِمْ بَارَكَهُمْ
This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.
The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |