
在约翰一书 1:1 中,使徒见证说,永恒的生命之道从起初就有了,并且被目击者亲耳听到、亲眼看到、亲眼观察到、亲手触摸到,从而证实了耶稣基督的真实道成肉身。
大多数书信开头都会注明作者,说明信件的作者和收信人。例如,《腓立比书》的开头是这样的:
“基督耶稣的仆人保罗和提摩太,写信给在腓立比的、在基督耶稣里的众圣徒。”
(腓立比书 1:1)
但就此而言,《约翰一书》是匿名的。《约翰二书》和《约翰三书》的作者则被经文归于“那位长老”(约翰二书 1:1,约翰三书 1:1)。根据教会传统,这位长老就是使徒约翰,他是耶稣最亲近的门徒之一。约翰写了《约翰福音》。教会传统认为,约翰是《约翰一书》的匿名作者,他也是《启示录》(启示录 1:9)的作者。
约翰福音与约翰一书、约翰二书和约翰三书的语言和简洁而优雅的写作风格相似,似乎支持这四部作品都是同一作者所写的观点。
许多人认为这封信是使徒约翰所写的另一个原因是,作者声称自己是耶稣的目击证人(参见约翰一书 1:1)。
约翰也被称为“西庇太的儿子”,是耶稣门徒雅各的弟弟(马可福音 3:17)。在《约翰福音》中,约翰被称为“耶稣所爱的门徒”(约翰福音 21:20-24)。约翰与他的哥哥雅各和彼得一起,是耶稣最亲密的门徒。
根据教会传统,约翰在哥哥被处决后,帮助领导了耶路撒冷以犹太人为主的教会,然后又去帮助领导了以弗所日益壮大的外邦人教会。
在这封书信中,约翰是一位老人,或者说是一位“长老”,他写信给由他管理的家庭教会。
约翰二书和约翰三书遵循书信的结构,以称呼和问候语开头,而约翰一书却并非如此。这使得一些人认为,这并非一封普通的书信,而是一篇传给教会的讲道稿,旨在警告他们提防一群否认耶稣是基督的传道人。约翰希望为这些教会提供一些标准,以便他们能够判断这些传道人的言论是否属实。
约翰一书开头如下:
从起初,我们所听见的、我们所看见的、我们所亲眼看过、亲手摸过的,关于生命之道—— (第1节)。
约翰的书信以一系列飘忽不定的表达开篇,这些表达余音绕梁,并未以明确的结尾收束。即便所有这些关于生命之道的“什么”短语最终都串联起来,这篇序言似乎仍在回响和消逝,而非得到解答。译者试图用一个长长的破折号“ — ”来捕捉这种挥之不去的消逝感。
这种回声效果似乎是作者有意为之。正如我们将看到的,这篇看似无关紧要的前言的写作风格模仿或创造了正文所描述的内容。
约翰福音以四个关于生命之道的“是什么”的短语开篇。这四个短语是:
稍后我们将分别讨论这些表达方式,然后再将它们结合起来讨论,但在那之前,我们先来看看这四个表达方式所涉及的术语——生命之道。
生命之道
这些表达方式都与生命之道有关,或者说是关于生命之道。
在此语境下, “生命之道”指的是耶稣——道成肉身的神子。
在约翰福音的记载中,耶稣被介绍为“道” (约翰福音 1:1)。耶稣是“道成了肉身”(约翰福音 1:14)。
在第 1 节以及约翰福音 1:1 和 1:14 中被翻译为“道”的希腊词是:λόγος (G3056—发音:“log-os”或“logos”)。
“逻各斯”指的是词语、陈述或信息。严格来说,词语是一种表达方式。词语传递信息。
耶稣被称为“道”,因为祂道成肉身,成为人,将神的属性传递给了人类。作为人,耶稣完美地展现了神的旨意,为我们树立了完美的榜样,使我们效法祂,从而取悦神,并按照祂的旨意生活。耶稣的榜样和教导是神对世人表达祂爱的最终方式。
在希伯来犹太教拉比传统和希腊哲学传统中, “逻各斯”都是一个含义丰富的术语。
根据希腊哲学,逻各斯(Logos)指的是宇宙秩序的神圣设计者,宇宙背后的理性,以及言语和语言的概念。逻各斯是“始祖”(arché),即万物的第一原则或起源。因此,约翰称基督为“逻各斯”,表明祂是万物之始。逻各斯是神圣的语言,它教导、安排并引导宇宙的存续,并确立何为善与道德。保罗在歌罗西书1:16-17中用不同的方式描述了这一概念。
犹太教拉比将逻各斯与上帝的创造力、道德权威以及上帝通过经文所展现的预言性和启示性意志联系起来。
“逻各斯”也指犹太教《塔古姆》中拟人化的“memra”。《塔古姆》是希伯来圣经的亚兰语译本和注释,在公元一世纪的犹太地区广泛流传。“memra”是亚兰语中“道”的意思,在这些古代犹太文献中,它被拟人化,有时甚至被神化。
要了解更多关于《梅姆拉》以及约翰可能如何理解它的信息,请参阅《圣经说》文章: “古代犹太教义和希腊哲学如何在约翰福音中汇合?”
根据希腊哲学,“逻各斯”(logos)是“始源”(arché),即万物的第一原则或起源。因此,约翰称基督为“逻各斯”,表明祂是万物之始。“逻各斯”是神圣的语言,它教导、安排并引导宇宙的存续,并确立何为善与道德。
尽管方式不同,犹太教拉比和希腊哲学家都认为逻各斯是上帝完美思想的表达。
在这封书信中,耶稣不仅被称为“道” ,而且还被称为“生命之道” 。
希腊语中“生命”一词是ζωή(G2222,发音为“zōé”)。“Zōé”指的是生命的品质和体验。
生命是约翰福音中另一个重要的主题。在约翰对耶稣在世生活的记述中,生命与“道”紧密相连。约翰福音中关于“道”的最早论述之一便是:“生命在他里面……”(约翰福音 1:4a)。耶稣说他来到世上,是要叫众人“得生命,并且得的更丰盛”(约翰福音 10:10b)。约翰明确指出,他写下耶稣事工的记述,“是要叫你们信耶稣是基督,是神的儿子,并且叫你们信了他,就可以因他的名得生命”(约翰福音 20:31)。
生命在于联结。我们可以从雅各书2:26中看到这一点:唯有灵与身联结,才能获得物质生命。耶稣的到来,是为了恢复我们与神以及祂为我们制定的计划之间的联结。
永生的恩赐是藉着耶稣——生命之道——而来的。我们若信耶稣,就领受了永生的恩赐(约翰福音1:12,3:16)。我们若能以仆人式领袖的身份生活,遵行耶稣的命令,并以忠实的见证战胜世界,就能恢复我们原本的生命(希伯来书12:1-2,启示录3:21)。
作为生命之道,耶稣是福音的化身——福音是好消息,它告诉人们,人类可以从罪的刑罚、权势,甚至有一天从罪的存在中得救,与神和好,并在新创造中与神一同作王的神圣命运得以恢复。
第 1 节中的四个“什么”短语都与耶稣有关,耶稣是生命之道,以及他的福音。
从一开始……
关于生命之道的第一个“什么”短语是:从起初就存在的东西是什么。
这是书信的开篇之语。它呼应了约翰福音的开篇:“太初有道……”(约翰福音 1:1)。
此处的“起初”一词,不太可能是指“创造的开始”,如同约翰福音1:1或创世记1:1所指的那样。相反, “起初”指的是“道成了肉身,住在我们中间,我们也见过他的荣光……”(约翰福音1:14a)。这里的“起初”指的是耶稣基督福音及其教导的开端。
开头部分用来与当时(耶稣在世上传道的时候)和作者现在所处的时代(耶稣升天后四五十年)形成对比。
约翰使用这种表达方式,是在告诉读者,他关于生命之道的论述与福音书的开篇有关。
开头部分旨在将作者所处的时代与四五十年前耶稣在世传道的时代进行对比。似乎从福音书成书之初到作者所处的时代,各种错误的教义就一直被引入和传播。
这封书信的作者约翰,在耶稣创立福音之初就与他在一起,他试图通过阐述福音最初的教导来澄清事实,并揭露和驳斥与真正福音相悖的错误教导。
约翰在这封书信中将教导关于生命之道的真理,这真理自起初就已存在。约翰有能力和使徒的权柄这样做,因为他亲耳聆听了耶稣最初教导这些真理。这意味着那些传讲错误教义的人并非起初就在场,因此他们没有权柄质疑约翰关于生命之道的教导。
由于约翰曾亲身经历并跟随耶稣,是十二门徒之一,因此他在这些问题上的权威性不容置疑。而且,约翰写下这些文字时可能已是耄耋之年,或许已是八九十岁高龄,他很可能是当时在世的十二门徒中最后一位。
约翰似乎指的是他作为目击证人对接下来三个“什么”短语的权威性。
我们听到的消息……
关于生命之道的第二个“什么”短语是:我们所听见的。
在这三个以“What ”开头的短语中,代词“我们”指的是作者约翰。
在整封书信中,作者有时使用第一人称单数代词“我”来指代自己(约翰一书 2:1, 2:7, 2:12, 2:21, 5:13)。从这些第一人称单数指代中,我们可以推断这封信是由一个人写的。
但有时作者会用第一人称复数代词“我们”来指代自己(约翰一书 1:1-3, 4:14, 5:20)。
为什么会有这种差异?
约翰在自称是信的作者时,似乎使用了第一人称单数(例如约翰一书 2:1, 2:7, 2:12, 2:21, 5:13)。而当约翰写到作见证时,他则使用了第一人称复数(约翰一书 1:1-3, 4:14, 5:20)。
唯一的例外是约翰一书 1:4,约翰在其中称自己为“我们”。
当约翰用“我们”来指代自己时,他似乎是在将自己作为见证人的经历与其他见证人(其他使徒)的经历联系起来,以表明这是可信的见证。使用复数代词“我们”的修辞手法,将约翰的经历置于其他信徒的语境中,从而强化了他的论点。约翰在约翰一书1:2中写道:“我们看见了,也作见证”(约翰一书1:2),似乎强调了使徒集体见证的意义。
约翰将自己置于耶稣传道初期所有其他见证人之中,既体现了他对即将讲述的内容的重视,又谦卑地淡化了个人经历的重要性。他所要讲述的并非他个人的经历,而是耶稣所有门徒自耶稣传道之初就教导我们的真理。
约翰与其他证人一同作证,也遵循了保罗的建议,因为作证至少需要两名证人(提摩太前书 5:19)。这一要求符合犹太律法(申命记 19:15)。
约翰所说的“我们所听见的” ,指的是他和门徒们亲耳听到耶稣——生命之道——所说所教导的。我们所听见的包括:
约翰和其他人听到的耶稣所说的话,大部分都记录在四福音书中。但并非耶稣所说的一切都被收录其中。有趣的是,保罗在告别以弗所长老的讲话中引用了一句他认为是耶稣说的话,而这句话并没有出现在福音书中:
“要记住主耶稣亲口所说的话,
“施比受更有福。”
(使徒行传 20:35)
福音书本身并没有声称囊括了耶稣所说、所教导或所做的一切(约翰福音 21:25)。但福音书所教导的内容是准确无误的(路加福音 1:1-4,约翰福音 21:24)。
约翰所说的这句话——我们所听到的——最引人入胜之处在于希腊语动词的语态。整个短语源自希腊语ἀκηκόαμεν,它是希腊语动词ἀκούω(G191,发音为“a-koo-ō”)的完成时态形式。“Akooō”的意思是“听”、“聆听”或“学习”。
但约翰在这个动词中使用的完成时态和体裁描述的是一个已经完成但仍在持续产生影响的动作。完成时态强调了已完成动作的持续后果。
在这种情况下,已完成的行动指的是约翰和其他见证人亲耳听到耶稣以肉身与他们同在时所说的话。这些事之所以已经完成,是因为他们过去亲耳听到耶稣对他们说过这些话,而过去已经过去了。他们再也无法回到加利利或耶路撒冷,亲耳听到耶稣说这些话了,因为耶稣已经不在地上了。他升天了。
然而,约翰仍然清晰地记得耶稣说过的话,仍然能回忆起他听到耶稣说话时,耶稣的声音究竟是什么样的。这段话的完成时态,生动地展现了约翰对耶稣所说的话和声音记忆犹新——仿佛耶稣仍然在他身边。
我们可以用一种更形象的方式来翻译和解释约翰这句话的完美之处——我们所听到的——那就是:“我们听到耶稣对我们说的话,并且仍然在我们耳边回响。”
这句短语和下一句——我们亲眼所见——的完美时态表明,约翰在写下这些文字时,正闭上眼睛,重温他年轻时跟随耶稣在犹太及其周边地区的经历。
约翰所听到的(以及他记忆中仍然记得的)、他亲眼所见的(以及他脑海中仍然能够看到的)等等,这些以完美时态呈现的动作,持续不断地强化了第一节经文整体的飘渺感。这节经文仿佛在徘徊、漂浮、漂移,因为约翰正通过回忆与耶稣相处的时光,将自己带回过去。约翰在记忆中回到最初,回到他亲耳听到耶稣说这些话、做这些事的时候——这样,他关于生命之道的见证才真实可信。
我们亲眼所见的……
关于生命之道的第三个“什么”短语是:我们亲眼所见的。
在这里,约翰继续提及他与耶稣相处的时光,以及他作为耶稣门徒所学到的东西。但这一次,他不再讲述他和同伴们所听到的,而是描述了他们亲眼所见的。
约翰亲眼见证了耶稣神迹的力量。
他看见了耶稣:
约翰和其他人是这些事件的目击者,约翰所说的“我们亲眼所见的”指的就是这些事件以及其他类似的事件。
正如约翰用完成时态来表达我们所听到的一样,他在表达我们所看到的时也使用了完成时态。
完成时态的重点在于约翰在回忆他和其他人亲眼目睹耶稣所做的事情时,仍然能在脑海中看到这些景象。这句话可以更形象地翻译为:“我们亲眼所见的(以及当我们闭上眼睛时仍然能看到耶稣所做的事情)。”
约翰还用了“我们亲眼所见”这个短语,仿佛在说:“我们亲眼所见的” 。这再次表明了约翰证词的可信度和准确性,因为他亲身经历了耶稣传道的整个过程。
……我们所见过的,以及我们亲手触摸过的……
关于生命之道的第四个“什么”短语是:我们所看见和亲手触摸过的。
这句话指的是约翰和其他见证人在耶稣传道期间所看到和触摸到的东西。
译为“我们看见”和“触摸”的希腊动词并非完成时态,而是不定过去时。不定过去时描述的是一个简单的动作。在此语境中,约翰使用这种希腊动词时态,指的是他看见了耶稣,并且亲手触摸了耶稣(肉身)。
译为“看见”的希腊动词是θεάομαι(G2300,发音为“theh-ah'-om-ahee”)的一种形式。这个动词的意思是“注视”、“仔细观察”或“观看”。它也意味着“沉思”、“疑惑”、“认真思考”和/或“理解”。在此语境中,它强调了约翰是如何真正地看见耶稣的。
这与约翰福音1:14中约翰用来描述道成肉身时所用的希腊词语相同,当时他写道“我们看见了他的荣光”。这也让人想起约翰与彼得站在耶稣空坟前时所看到的景象(约翰福音20:4-8)。
“亲手触摸”这一表达描述了约翰亲手触摸耶稣的方式。约翰与耶稣一同擘饼,并与他同住了近三年。耶稣死后,约翰很可能参与了将耶稣的遗体从十字架上取下的工作。约翰亲眼目睹,很可能也触摸到了耶稣手上钉痕和肋旁被钉痕(约翰福音 20:20)。
约翰提到他如何用手触摸耶稣,这充分说明了约翰将在本书信中驳斥的一个错误教义——即耶稣不是以肉身降世的,因此不是完全的人。
在基督升天后的几十年里,似乎有一些假教师开始否认“耶稣是基督”和“耶稣基督道成肉身”(约翰一书2:22,4:2)。因此,对于这部分读者而言,理解道成肉身的教义——即耶稣是成为肉身的神——至关重要。约翰福音以对耶稣与神肉身相遇的描述开篇,并称他为“道”,旨在提醒读者耶稣的神性和人性。耶稣既是完全的神,也是完全的人。
他们的错误教导似乎声称耶稣是以神圣灵体的形式降临,没有肉身。按照这种错误教导,上帝屈尊降世,以肉身存在,是极其不体面的。如果耶稣没有肉身,那么祂就没有在十字架上经历肉身的死亡,也没有从死里复活——如果祂没有做这些事,那么根据保罗的说法(哥林多前书 15:14-19),福音就毫无意义。
假教师否认“耶稣是基督”和“耶稣基督道成肉身”(约翰一书2:22,4:2)。因此,对于在座的听众来说,理解道成肉身的教义——即耶稣是成为肉身的神——至关重要。从对耶稣肉身显现的描述入手,并称他为“道” ,都强调了他神性和人性的双重属性。
约翰之所以能够驳斥这种以及其他错误的教导,是因为他从一开始就与耶稣在一起。他和一些其他的见证人亲手触摸过耶稣的肉身。约翰写道: “我们所看见的,我们亲手触摸过的” ,这正表明并证明耶稣道成肉身,拥有身体,而不仅仅是一个灵体。
关于约翰一书 1:1 的最后思考
这份感官知觉清单的顺序值得注意。它从我们听到的(听觉)开始,然后是我们用眼睛看到的(视觉),接着是我们观察的(意指思考和理解),最后是我们用手触摸到的(触觉)。这里描绘的画面是由远及近的递进。约翰福音1:1的整体方向是引领我们更亲近上帝。
首先,约翰听到了耶稣的声音。当时他正和哥哥雅各一起出海捕鱼,耶稣从岸边呼唤他们。他们立刻撇下父亲,去跟随耶稣(马可福音 1:19-20;马太福音 4:21-22)。约翰先听到了耶稣的声音,然后转过身来看见了他。之后,当他跟随耶稣时,他便能瞻仰他、思考他。至于用手触摸耶稣,约翰——这里被称为“耶稣所爱的”门徒——被描述为“在楼上的房间里靠在耶稣的怀里”(约翰福音 13:23)。这些感官描述动词表明,约翰亲身经历了基督的肉身。
我们可以将这种对耶稣的感官感知具体归因于约翰的经历,但这种过程也是所有门徒,乃至所有信徒的经历。首先,我们听闻耶稣的事迹。然后,我们凭着信心看见他。随着信心的增长,我们对他的认识也越来越深。最终,当我们在新造中与耶稣重聚时,我们将触摸到他。
经许可使用 TheBibleSays.com.
您可以在此处访问原始文章。
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |