KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
诗篇 50:16-21 含义

在诗篇50篇16-21节中,诗人(传统上认为是公元前1000年左右在大卫王统治时期侍奉的亚萨)严厉斥责那些自称遵行上帝之道却背弃祂真理的人。他宣告: “但上帝对恶人说:‘你有什么权柄述说我的律例,口中说我的约呢?’” (16节)。这节经文揭露了上帝对那些口称诫命却远离真正顺服之人的责备。表面上宣扬上帝的约,却没有发自内心的委身,这违背了约的真谛。

随着经文的展开,这一挑战愈发尖锐: “因为你恨恶管教,将我的话丢弃在背后” (第17节)。诗人强调了对上帝道德指引的漠视,并告诫人们,即便了解神的教诲,若内心拒绝接受,也是徒劳无功的。从旧约的警告到新约的悔改呼召(路加福音13:3),整本圣经都在敦促神的子民要活出真实的信仰。

诗篇在指出这种虚伪的罪行时哀叹道:“你看见盗贼,就与他同乐;你又与奸淫的人交往” (诗篇18节)。这凸显了一方面认可罪恶行为,另一方面又声称与神立约的矛盾之处。在神的统治下真正兴盛,需要持续追求公义,而不是虚伪的忠诚或为了个人利益而接受罪恶(罗马书6:1-2)。

恶人的行为还体现在有害的言语中: “你口出恶言,舌头编造诡诈” (第19节)。言语成为操纵和背叛的工具,最终损害社群,羞辱神的名。新约中也有类似的教导,耶稣警告说,人的言语能揭示其内心的真实状态(马太福音12:34)。真正的敬虔不仅要在外在的行为上荣耀神,也要在言语上荣耀神。

同样,诗篇作者强调了这种虚伪如何影响亲密关系:你坐着毁谤你的弟兄,你辱骂你同母的儿子(诗篇6:20)。拆散自己的家庭尤其令人痛心,因为真正信仰的呼召是彼此造就,互相担当重担(加拉太书6:2)。这段经文以神的宣告作结:你做了这些事,我却保持沉默;你以为我和你一样;我要责备你,在你眼前陈述你的罪(诗篇6:21)。当神的管教迟迟未到时,人们可能会认为神漠不关心。然而,祂最终会追究每个人的责任,表明对罪的默许并不等同于接纳。

?? 50:7-15 ?? ← Prior Section
?? 50:22-23 ?? Next Section →
??? 1:1-3 ?? ← Prior Book
?? 1:1-6 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.