KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
罗马书 12:9-13 含义

在继续追求义 (藉着信和谐生活) 的过程中,保罗告诉我们,爱人不可虚假。译为 "爱" 的希腊文单词是 "agape",它包含专注于使他人受益的行动。我们可以以我们认为使自己看起来很好的方式行事,而不是真正服侍他人最佳利益的方式-这是伪善、虚假,而非 agape 的爱。Agape 的爱并不是根植于情感,而是基于选择的价值。不论我们的感受如何,Agape 的爱都是真挚地、诚实地寻求用我们的恩赐服侍他人。从罗马书 5:5 我们得知,神的爱藉着圣灵赐予我们。这是保罗所谈论的爱,是耶稣向我们显明的相同的献祭般舍己的爱,在我们是不配的罪人时,为我们而死。

在信徒的身体教会内,我们应当像家人一样彼此相爱;保罗使用了希腊文单词 "philadelphia",它来自 "philo" 意思是情感,和 "adelphia" 意思是兄弟。在 10-13 节,保罗给了我们一些例子,来展示在我们藉着信追求和谐生活 (义) 时,对彼此的这份爱是怎样的。爱是优先他人,将他人的需要摆在我们自己的需求之先。爱就像恒切地祷告、与有需要的人分享我们的资源、我们的时间和我们的空间。

与其它信徒和谐的生活包括在神赐给我们的盼望中喜乐,是有关天堂、基督的再来和神对这世界救赎,等等,的盼望 (罗马书 8:19-20)。它应当像兄弟之爱,要彼此亲热;恭敬人,要彼此推让。殷勤,不可懒惰;要心里火热,常常服事主。在指望中要喜乐;在患难中要忍耐;祷告要恒切。圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。藉着信的和谐生活包括将神所赐予我们的东西 (属灵恩赐、物质事物、时间等) 献给有需要的其他信徒。最后,保罗提到接待,款待我们的信徒。所以,我们受鼓励要以我们的时间和资源,以及我们的空间 (房子) 来服侍他人。保罗将这一切都放在了谦卑、认识我们是身体的一部分、必须贡献且帮助身体中的其他成员的语境中,为要活出与信徒间的和谐生活。

??? 12:6-8 ?? ← Prior Section
??? 12:14-16 ?? Next Section →
???? 1:1-5 ?? ← Prior Book
????? 1:1 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.