
O relato paralelo do evangelho para Marcos 7:1-13 é encontrado em Mateus 15:1-9.
Em Marcos 7:1-13, Jesus repreende os fariseus e escribas por elevarem as tradições humanas acima do mandamento de Deus, expondo sua hipocrisia ao citar sua prática de anular a palavra de Deus por meio de regras criadas pelo homem, como declarar posses como “Corbã”.
Marcos retoma seu relato do ministério de Jesus com um confronto entre Jesus e os líderes religiosos.
Os fariseus e alguns dos escribas reuniram-se em volta dele quando voltaram de Jerusalém (v 1).
Marcos observa que pelo menos alguns dos fariseus e escribas que se reuniram em torno de Jesus não eram da região - provavelmente do distrito da Galileia. Eles tinham vindo de Jerusalém, cerca de 128 quilômetros ao sul da Galileia, para confrontá -Lo.
Esses parecem ter sido líderes mais experientes, possivelmente chamados depois que o encontro anterior dos fariseus locais com Jesus em Marcos 2 terminou em fracasso.
Os fariseus, como mestres religiosos e guardiões culturais, foram acompanhados por escribas - especialistas em direito - que também vieram de Jerusalém para desafiar Jesus. Sendo de Jerusalém, esses homens eram membros do Conselho do Sinédrio, a mais alta corte judaica, ou foram comissionados por ele. A presença deles era evidência de que Jesus havia atraído a atenção (negativa) da liderança nacional dos judeus.
Esses fariseus e escribas vieram com a intenção de capturar e incriminar publicamente Jesus como um violador de suas leis religiosas. Esses especialistas religiosos observavam Jesus e seus discípulos atentamente para ver quais leis religiosas eles poderiam violar e, então, acusá-lo, condená-lo e envergonhá-lo diante do povo.
Marcos nos conta o que eles observaram:
e viu que alguns dos seus discípulos comiam o pão com as mãos impuras, isto é, sem lavar (v. 2).
Os fariseus e escribas não viram Jesus comer pão com as mãos sujas e impuras, violando seu código religioso. Mas viram que alguns de Seus discípulos estavam comendo com as mãos impuras e impuras.
Os judeus teriam entendido instantaneamente que comer sem lavar as mãos era uma violação da lei religiosa. Mas os romanos não necessariamente entenderiam essa gafe religiosa tão facilmente.
Portanto, Marcos, que estava escrevendo este evangelho para um público romano, reservou um momento para interromper sua narração e explicar entre parênteses esta regra religiosa judaica aos seus leitores, para que eles pudessem entender melhor por que comer sem lavar as mãos era uma questão religiosa delicada.
(Pois os fariseus e todos os judeus não comem sem lavar cuidadosamente as mãos, observando assim as tradições dos anciãos; e quando voltam da praça, não comem sem se purificarem; e há muitas outras coisas que receberam para observar, como a lavagem de copos, jarros e panelas de cobre) (vv 3-4).
Marcos explica que os fariseus e todos os judeus não comem nada sem lavar bem as mãos. Marcos especifica que essa regra religiosa de lavar bem as mãos antes de comer veio das tradições dos anciãos.
A tradição dos anciãos era a lei oral que foi desenvolvida, multiplicada e imposta ao povo pelos fariseus. O nome judaico para a tradição dos anciãos é "Mishná". Essa vasta tradição oral era a interpretação dos anciãos da Lei escrita, transmitida por Deus por meio de Moisés.
A Mishná pegava uma Lei Mosaica sobre algo e então adicionava dezenas, às vezes centenas, de leis adicionais a ela. As tradições dos anciãos cresceram exponencialmente após o retorno de Judá do exílio na Babilônia. Seu propósito original era criar uma salvaguarda em torno da lei de Deus para evitar desobediência e exílio futuros - essencialmente: "Vamos nos certificar de que nem cheguemos perto de quebrar a lei de Deus ".
Com o tempo, porém, essas tradições criadas pelo homem passaram a ser mais reverenciadas pelos fariseus e escribas do que os próprios mandamentos. O que começou como uma medida de proteção acabou prevalecendo sobre as próprias pessoas e princípios aos quais deveria servir, tornando-se uma instituição preocupada principalmente em preservar sua própria autoridade.
O resultado funcional da tradição dos anciãos não foi a retidão, mas o legalismo ilimitado.
A elaboração dessas regras religiosas pelos fariseus e escribas estendeu-se cada vez mais, a ponto de suas regras dificilmente se assemelharem à Lei Mosaica. E, como Jesus apontará nos versículos 8 e 13, algumas de suas regras criadas por homens serviram para invalidar a palavra de Deus.
Na época de Jesus, a Mishná era usada para oprimir as pessoas comuns (que não conseguiam cumprir as dezenas de milhares de regras religiosas) e para elevar a superioridade dos fariseus e escribas que hipocritamente encontravam brechas para suas violações.
Jesus fez duras críticas aos fariseus e escribas por seus abusos religiosos contra o povo (veja Mateus 23).
Um dos trechos mais flagrantes dos mandamentos mosaicos da Mishná envolvia as regras religiosas de lavar as mãos antes das refeições.
A Lei de Moisés nunca ordenou que o povo lavasse as mãos antes de comer.
Nenhuma dessas instruções (nem quaisquer outras na Lei Mosaica) ordena que as pessoas lavem as mãos antes de comer. Mas, com o tempo, a Mishná e a tradição dos anciãos começaram a acrescentar regras adicionais de lavagem das mãos a essas instruções. E os fariseus e escribas elevaram suas regras adicionais e sua aplicação ao extremo.
Por exemplo, a palavra grega traduzida como cuidadosamente no versículo 3 significa “até o cotovelo”.
Marcos também ressalta que, sempre que os fariseus e escribas voltam do mercado, não comem sem antes se purificarem. Em outras palavras, os fariseus e escribas lavam as mãos várias vezes ao dia. Toda vez que saem em público, eles se limpam e se esfregam até os cotovelos antes de comerem alguma coisa.
Mark acrescenta que lavar cuidadosamente as mãos não é a única ordenança que eles seguem.
E há muitas outras coisas que eles receberam para observar, como a lavagem de copos, jarros e potes de cobre.
Jesus também fez referência às regras religiosas dos escribas e fariseus sobre lavar copos e pratos quando apontou sua hipocrisia hipócrita:
Ai de vocês, escribas e fariseus, hipócritas! Pois vocês limpam o exterior do copo e do prato, mas estes, por dentro, estão cheios de rapina e intemperança. Fariseu cego! Limpe primeiro o interior do copo e do prato, para que também o exterior fique limpo.
(Mateus 23:25-26)
Jesus seguiu perfeitamente a Lei de Deus (Mateus 5:17). Mas Jesus não se importava se violasse as tradições dos anciãos - especialmente quando suas regras iam contra o espírito ou a letra da Lei de Deus.
Os fariseus e escribas se opuseram a Jesus não porque Ele violasse a Lei de Moisés. Eles se opuseram a Ele e O mataram porque Ele violou suas regras e expôs sua corrupção e hipocrisia.
Depois que os fariseus e escribas de Jerusalém, que vieram para prender Jesus , viram que alguns de seus discípulos estavam comendo o pão com as mãos sujas, o que os tornava impuros de acordo com as tradições dos anciãos, eles questionaram Jesus sobre essa violação.
Eles estavam tentando incriminar Jesus.
Os fariseus e os escribas perguntaram-lhe: “Por que os teus discípulos não andam conforme a tradição dos antigos, mas comem o pão com as mãos impuras?” (v. 5).
Eles citaram como os discípulos de Jesus comiam pão com as mãos impuras. Essa citação era, na verdade, uma acusação contra Jesus.
Eles estavam culpando Jesus por permitir que Seus discípulos quebrassem as leis religiosas.
A estrutura deles presumia que comer com as mãos sujas e, portanto, impuras não era algo que um rabino justo permitiria que Seus discípulos fizessem. E como Seus discípulos não andavam ou agiam em conformidade com essa tradição específica dos anciãos, Jesus era um rabino indigno.
A pergunta deles era uma armadilha. Foi criada para presumir culpa, com o objetivo de criar a aparência de transgressão. Se Jesus a tivesse respondido diretamente, estaria admitindo que Seus discípulos haviam violado a tradição e teria reconhecido a autoridade moral dos fariseus e escribas sobre Ele. Era exatamente isso que os fariseus e escribas esperavam estabelecer.
E se fosse estabelecido, Jesus teria sido enquadrado como um rabino fraudulento por permitir que Seus discípulos violassem suas importantíssimas tradições religiosas.
Em vez disso, Jesus ignorou a estrutura enganosa deles e respondeu com a verdade da palavra de Deus.
Jesus começou com uma dura repreensão:
E disse-lhes: Bem profetizou Isaías a respeito de vós, hipócritas… (v 6a).
O termo hipócritas vem da palavra grega para "ator". Expôs publicamente os fariseus e escribas como impostores morais e fingidos. A repreensão de Jesus teve vários efeitos ao mesmo tempo.
Primeiro, afirmava que o profeta Isaías era contra os fariseus e escribas. Isaías foi um profeta importante na história de Israel. Era uma ofensa mais grave ser condenado pelos escritos de Isaías do que pelas tradições dos anciãos.
Em segundo lugar, Jesus ficou impressionado com a precisão com que Isaías abordou a hipocrisia dos fariseus e escribas. Ele se maravilhou em voz alta com a estranheza da declaração profética de Isaías, feita há setecentos anos.
Terceiro, a repreensão de Jesus implicava uma ironia situacional. Os fariseus e escribas injustos eram moralmente cegos à Lei e aos Profetas e, ainda assim, aplicavam vigorosamente seu código legal inventado com zelo hipócrita.
No relato de Mateus, Jesus explicou essa ironia situacional aos Seus discípulos quando descreveu os fariseus como “guias cegos de cegos” (Mateus 15:14).
Jesus então citou a profecia de Isaías que descrevia a hipocrisia dos fariseus e escribas.
como está escrito:
“Este povo me honra com os lábios,
Mas o coração deles está longe de Mim.
'Mas em vão me adoram,
Ensinando doutrinas que são preceitos de homens” (v 6a-7).
Jesus estava citando Isaías 29:13, que é da perspectiva de Deus; Deus está lamentando como Seu povo segue suas próprias regras religiosas em vez de segui-Lo. O pronome " Eu" neste contexto é o SENHOR se referindo a Si mesmo.
De acordo com a aplicação de Isaías 29:13 por Jesus, a expressão - este povo - refere-se aos fariseus e escribas.
A frase "honrem-me com os lábios" significa que falam como se realmente amassem e honrassem a Deus, mas, na realidade , seus corações estão longe de Deus. Seu amor por Deus é apenas um discurso. Eles não O amam sinceramente, de coração. Sua observância religiosa é apenas superficial. Em vez disso, seus corações estão distantes de Deus, focados na aprovação humana e no poder mundano.
O legalismo imita atos autênticos de fé. Mas o legalismo consiste em regras criadas por homens, distantes de Deus. E, como legalistas, ensinam os preceitos e opiniões dos homens como se fossem doutrinas de Deus.
Jesus termina a citação de Isaías dizendo:
“Mas em vão me adoram,
Ensinando doutrinas que são preceitos de homens” (v. 7).
Para compreender o significado completo da declaração de Jesus contra a adoração vã dos fariseus, pode ser útil analisar o significado grego do termo traduzido como adoração. Vã, é claro, significa "vazio", "oco" e/ou "sem valor". No contexto americano moderno, a adoração é geralmente entendida como cantar canções a Deus, como em "louvor e adoração". Essa compreensão de adoração se limita à música e ao canto. Mas não é disso que Jesus está falando. Ele não está repreendendo os fariseus por seus cânticos. Jesus os está repreendendo por aquilo a que seus corações se dedicam.
A palavra grega traduzida como adoração no v. 7 é uma forma do verbo grego: σέβω (G4576 - pronuncia-se: "seb-ō"). Significa reverenciar, ser dedicado, ser devoto ou adorar. Em Atos 13:43 e Atos 1:4, esse mesmo termo é traduzido como "temente a Deus" e em Atos 13:50 como "devoto".
Então, quando Jesus cita Isaías, Ele está dizendo que a devoção e as ações deles não condizem com o que eles dizem. Em outras palavras, quando Jesus aplica a profecia de Isaías: "Mas em vão me adoram", Ele estava dizendo aos fariseus que toda a sua devoção, toda a sua religião, todas as suas declarações de amor a Deus, toda a sua adoração, são palavras vazias e ações vãs.
E a razão pela qual a adoração dos fariseus era vã era porque eles ensinavam preceitos de homens como doutrinas de Deus. Em outras palavras, eles estavam elevando suas regras e tradições acima de Deus.
Depois de citar Isaías, Jesus declarou uma de suas principais questões contra os escribas e fariseus :
“Desprezando o mandamento de Deus, vocês se apegam à tradição dos homens” (v. 8).
Como mencionado anteriormente, os fariseus se comportavam erroneamente como se suas tradições e regras fossem mais importantes que a Lei divina de Deus. O resultado desse comportamento foi que eles negligenciaram o mandamento de Deus (que era de suma importância) para poderem guardar e se ater às suas próprias regras (que eram irrelevantes em comparação com as de Deus ).
Jesus elaborou sobre como os fariseus e escribas negligenciaram o mandamento de Deus por causa de sua tradição e reformulou a questão da desobediência.
Ele também lhes dizia: “Vocês são especialistas em anular o mandamento de Deus para guardar a tradição.” (v. 9)
Lembre-se de como, quando os escribas e fariseus inicialmente questionaram Jesus, eles Lhe perguntaram por que Seus discípulos negligenciavam a tradição dos anciãos. Jesus rejeitou a armação maligna deles, projetada para humilhá-Lo e rebaixá-Lo, e, em vez disso, Ele usou a verdade para virar a armadilha deles contra eles mesmos.
Jesus virou o jogo ao acusá-los, não de quebrar a tradição humana, mas de violar o mandamento de Deus.
Jesus respondeu direta e energicamente e reformulou todo o cenário. Ao fazer isso, Ele não apenas rejeitou a acusação, mas expôs a tradição deles como uma ferramenta usada para justificar a desobediência à Palavra de Deus.
Jesus então explicou a eles - e a todos que estavam ouvindo - uma maneira pela qual eles estavam usando sua tradição para anular o mandamento de Deus.
Jesus fez isso mostrando como eles usaram a tradição da Mishná para anular um dos Dez Mandamentos. Este foi um exemplo poderoso porque os judeus acreditavam que os Dez Mandamentos estavam entre as Leis mais sagradas, dadas pelo próprio Deus a Moisés no Monte Sinai.
Primeiro, Jesus citou um mandamento de Deus que os fariseus e escribas desrespeitavam com sua tradição. Ele citou o quinto mandamento e uma continuação dele.
Pois Moisés disse: 'Honra teu pai e tua mãe'; e: 'Quem maldisser seu pai ou sua mãe, será morto' (v. 10).
O mandamento é: Honra teu pai e tua mãe (Êxodo 20:12, Deuteronômio 5:16). Jesus seguiu este mandamento citando a Lei para enfatizar sua importância quando disse : "Quem maldisser seu pai ou sua mãe será morto" (Êxodo 21:17, Levítico 20:9).
Apesar desta importância do mandamento de Deus, os fariseus e escribas desculparam suas violações citando seus próprios preceitos feitos pelo homem.
Então Jesus fez a sua acusação: “ Mas vós dizeis: Se um homem disser a seu pai ou a sua mãe: Tudo o que tenho para vos ajudar é Corbã (isto é, dado a Deus)”, já não lhe permitis fazer coisa alguma por seu pai ou por sua mãe, invalidando assim a palavra de Deus pela vossa tradição que vós transmitistes; e fazeis muitas coisas semelhantes a esta” (vv 11-13).
Uma das maneiras pelas quais os idosos e enfermos eram sustentados na sociedade judaica era por meio de seus filhos adultos. Essas provisões custavam tempo e dinheiro.
Mas os líderes religiosos, que deveriam dar o exemplo ao povo de honrar seus pais dessa maneira, usaram sua tradição para criar brechas em torno disso.
De acordo com a tradição, eles podiam alegar que sua propriedade era " Corbã ", que, como Marcos explica com presteza, significa: dada a Deus. Se uma pessoa declarasse sua propriedade como Corbã, isso significava que só poderia usá-la para si ou para Deus. Não podiam dar ou doar nada que fosse chamado de Corbã a outra pessoa.
Assim, os líderes religiosos declaravam sua propriedade Corbã como uma forma de economizar dinheiro para gastar consigo mesmos e evitar a responsabilidade financeira de cuidar e honrar seu pai ou sua mãe.
Legalmente, porque eles chamavam sua propriedade de Corbã sempre que seus pais pediam ou precisavam de ajuda, eles podiam dizer algo como: “Desculpe, pai e mãe, não tenho mais nada para dar para sustentá -los, porque já o dediquei como uma oferta justa de acordo com a tradição dos anciãos.”
Essa tradição também permitiu que as pessoas dissessem : “Os recursos que eu poderia ter usado para ajudar meus pais foram doados à sinagoga”.
Embora Jesus não diga isso explicitamente, esse arranjo acabou beneficiando os próprios anciãos.
Jesus acusa os fariseus e escribas de usarem as regras da Mishná para ensinar e endossar a ideia de que um filho tão desonroso está justificado em desconsiderar o mandamento de Deus de honrar seu pai e sua mãe. Eles criaram uma brecha que permitia que as pessoas desobedecessem à Lei de Deus para manter sua tradição criada pelo homem.
Jesus desmantelou completamente a armadilha dos fariseus e voltou a acusação contra eles.
Em vez de defender Seus discípulos, Ele fez uma acusação muito mais séria: os fariseus e escribas violavam regularmente o mandamento de honrar pai e mãe. Eles o faziam usando a tradição de dar dinheiro à sinagoga como desculpa para não sustentar seus pais em momentos de necessidade.
Jesus expôs seu ponto de vista com veemência e diante de uma audiência pública. Marcos não registra nenhuma resposta dos fariseus, sugerindo que eles podem ter simplesmente se afastado derrotados, humilhados e ressentidos. Com o tempo, eles buscariam a crucificação de Jesus por violar seus preceitos humanos e expor sua hipocrisia.
Usado com permissão de TheBibleSays.com.
Você pode acessar o artigo original aqui.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |