KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H6692 - ṣûṣ

Aa
צוּץ
Transliteration
ṣûṣ
Pronunciation
tsoots
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1893,1894

Strong’s Definitions

צוּץ tsûwts, tsoots; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):—bloom, blossom, flourish, shew self.


KJV Translation Count — Total: 9x

The KJV translates Strong's H6692 in the following manner: flourish (5x), blossom (2x), bloomed (1x), shewing (1x).

KJV Translation Count — Total: 9x
The KJV translates Strong's H6692 in the following manner: flourish (5x), blossom (2x), bloomed (1x), shewing (1x).
  1. to blossom, shine, sparkle

    1. (Qal)

      1. to flourish

      2. to shine, gleam

    2. (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms

  2. (Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
צוּץ tsûwts, tsoots; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):—bloom, blossom, flourish, shew self.
STRONGS H6692: Abbreviations
† I. [צוּץ, צִיץ] verb
1. blossom.
2. shine, sparkle (perhaps original meaning of √, but connection of 1, 2. dubious) (Late Hebrew id. Hiph., figurative senses, צִיץ noun = Biblical Hebrew); —
Qal Perfect
1. 3rd person masculine singular צָץ הַמַּטֶּה Ezekiel 7:10 (figurative; || הַזָּדוֺן פָּרַח); Imperfect 3rd person masculine singular יָצִיץ Psalm 90:6 (of grass, חָצִיר), Psalm 103:15 (man under figure of flower), figurative יָצִיץ וּפָרַח יִשׂ׳ Isaiah 27:6; 3rd person masculine plural יָצִיצוּ Psalm 72:16, וַיָּצִיצוּ Psalm 92:8 (|| פָּרַח; both figurative of men =) flourish.
2. shine, gleam: of crown (נֵזֶר) Psalm 132:18.
Hiph. Imperfect 3rd person masculine singular וַיָּצֵץ צִיץ Numbers 17:23 it put forth blossoms (of rod; ֵ֯ perhaps from || וַיֹּצֵא פֶרַח).

† II. [צוּץ] verb
Hiph. gaze, peep (Late Hebrew Hiph. gaze (rare); Aramaic צִיץ gaze); — Participle מֵצִיץ מִןהַֿחֲרַכִּים Songs 2:9 (see ח׳, H2762).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Psalms

72:16; 90:6; 92:8; 103:15; 132:18

Song of Songs

2:9

Isaiah

27:6

Ezekiel

7:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H6692 matches the Hebrew צוּץ (ṣûṣ),
which occurs 9 times in 9 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxNum 17:8 - 이튿날 모세가 증거의 장막에 들어가 본즉 레위집을 위하여 낸 아론의 지팡이에 움이 돋고 순이 나고 꽃이 피어서 살구 열매가 열렸더라
Unchecked Copy BoxPsa 72:16 - 산꼭대기의 땅에도 화곡이 풍성하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 성에 있는 자가 땅의 풀같이 왕성하리로다
Unchecked Copy BoxPsa 90:6 - 풀은 아침에 꽃이 피어 자라다가 저녁에는 벤바 되어 마르나이다
Unchecked Copy BoxPsa 92:7 - 악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
Unchecked Copy BoxPsa 103:15 - 인생은 그 날이 풀과 같으며 그 영화가 들의 꽃과 같도다
Unchecked Copy BoxPsa 132:18 - 내가 저의 원수에게는 수치로 입히고 저에게는 면류관이 빛나게 하리라 하셨도다
Unchecked Copy BoxSng 2:9 - 나의 사랑하는 자는 노루와도 같고 어린 사슴과도 같아서 우리 벽 뒤에 서서 창으로 들여다 보며 창살 틈으로 엿보는구나
Unchecked Copy BoxIsa 27:6 - 후일에는 야곱의 뿌리가 박히며 이스라엘의 움이 돋고 꽃이 필것이라 그들이 그 결실로 지면에 채우리로다
Unchecked Copy BoxEze 7:10 - 볼지어다 그 날이로다 볼지어다 임박하도다 정한 재앙이 이르렀으니 몽둥이가 꽃 피며 교만이 싹났도다
BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan