I. רַב 429 adjective much, many, great; — masculine singular absolute 
ר׳ Genesis 24:25+, 
רָ֑ב Genesis 33:9+, also 
רָ֛ב 2 Chronicles 20:2 ב֖ 2 Chronicles 28:8, 
רָב֨ Ezra 10:13, etc.; construct 
תַב Exodus 34:6 +; feminine singular 
רַבָּה Numbers 11:33 +; construct 
רַבַּת Ezekiel 22:5 + 
רַבָּ֫תִי (Ges 
§90 k 1) 
Lamentations 1:1 (twice in verse); 
masculine plural absolute 
רַבִּים Exodus 23:2 (twice in verse)+, construct see II. 
רַב; 
feminine plural absolute 
רַבּוֺת Genesis 30:43 +; — [often both as predicate and as attributive; as attributive preceding noun (influence of usage for numerals ? Kö
Synt.§334 k Ges
§ 132 b): 
רַב Isaiah 63:7; 
Psalm 145:7 (but read probably 
רֹב, 
רָבֿ; in 
Isaiah 21:7 ר׳ is predicate), 
רַבּים Jeremiah 16:16; 
Psalm 32:10; 
Psalm 89:51 (on context Bö
NÄ Bae, also Hup), 
Proverbs 7:26; 
1 Chronicles 28:5, 
רַבּוֺת Nehemiah 9:28; 
Proverbs 31:29]; — 
    1. (often opposed to מְעַט)
    a.
    †d. construct= 
abounding in, 
רַב־בְּרָכוֹת Proverbs 28:20, 
רַבחֶֿסֶר (see I. 
חֶסֶד 3), 
רַב־כֹּחַ Psalm 147:5, 
רַבמְֿאֵרוֺת Proverbs 28:27, 
רַב הַמְּהוּמָה Ezekiel 22:5, 
רַב־נוֹצָה Ezekiel 17:7, 
רַב־הָעֲלִילִיָּה Jeremiah 32:19, 
רַב־פְּעָלִים 2 Samuel 23:20= 
1 Chronicles 11:22, 
רַב־פָּ֑שַׁע Proverbs 29:22 רַבתְּֿבוּנָה Proverbs 14:29; 
רַבַּת אוֺצָרֹת Jeremiah 51:13, 
רַבַּת בָּנִים 1 Samuel 2:5 רַבָּ֫תִי עָם Lamentations 1:1 (Ges
§ 90l).
 
    2. less often great:
II. רַב 49 noun masculine chief (Assyrian-Babylonian influence, compare 
rab Dl
HWB 609 b; Biblical Aramic 
רַב); — construct 
ר׳ Jeremiah 39:9 +; plural construct 
רַבֵּי [
H7249 Jeremiah 39:13]; 
Jeremiah 41:1 (but see below); — especially 
רַבֿ טַבָּחִים chief of guardsmen (see 
טַבָּח), only as title of Babylonian officer 
Jeremiah 30:9, 
10 + 
15 times Jeremiah, 
7 times || 
2 Kings 25 (compare 
שַׁר הַט׳ in Gen [J E]); also † 
רַב הַחֹבֵל Jonah 1:6 chief of the sailors, i.e. captain; † in general 
כָּלרַֿב בֵּיתוֺ Esther 1:8, † 
רַ־סָרִיסָיו Daniel 1:3 (see 
סָרִיס), and so 
רַבֵּי מֶלֶךְ בָּבֶל Jeremiah 39:13, 
רַבֵּי הַמֶּלֶךְ Jeremiah 41:1 (late gloss; omitted by 

 and || 
2 Kings 25:25, so Hi Gf Gie). † The following titles of Assyrian -Babylonian officers are probably loan-words in Hebrew: 
רַב־מָ֑ג [
H7249 Jeremiah 39:3], 
13 usually 
chief soothsayer (see 
מָ֑ג), but = 
rab-mugi [
? chief of princes] Pinches
Hast. DB. BAB-MAG; 
    [
H7249 רַב־סָרִיס (compare Old Aramaic [Nineveh] 
רב סרס Lzb
366), 
2 Kings 18:17 (Assyrian; not in || [
H7262 Isaiah 36:2]), 
Jeremiah 39:3, 13 (Babylonian), usually 
chief eunuch, but = 
rabû-ša-rêši, 
chief of the heads (the principal men) Wkl
Unters. x. altor. Geschichte. 1889, Excurs. v, p. 138 (actually found as 
rubû-ša-ri-ešu Pinches
Acad June 25,1892, 618), Pinches
Hast. DB. RAB-SARIS];
    [
H7262 רַב־שָׁקֵה (van d. H. 
רַבְשָׁקֵה) 
chief of the officers (?) (so probably Assyrian 
rab-ŠAḲ; 
šaḳû = 
high one; COT 
2 Kings 18:17] KB
ii. 23 Dl
HWB 685 a Tiele
Bab.-As. Geschichte. 497. 513 Pinches
Hast. DB. iv 191), 
2 Kings 18:17, 19, 26, 27, 28, 37; 2 Kings 19:4, 8 = Isaiah 36:2, 4, 11, 12, 13 (twice in verse); 
Isaiah 36:22; 37:4, 8.]
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs