† 
רָגַע verb disturb (Late Hebrew Hiph. 
move to and fro; perhaps transposed from Arabic 
 disturb
 disturb, Ba
ES 8); — 
Qal Perfect Job 26:12 בְּכֹחוֺ רָגַע הַיָם; 
Participle construct (Ges
65d. 116 g. x), 
Jeremiah 31:35 = 
Isaiah 51:15 רֹגַע הַיָם וַיֶהֱמוּ גַלָּיו. 
Hiph. denominative from 
רֶגַע make a twinkling, only 
1st person singular Imperfect cohortative 
וְעַד אִרְגִּ֫יעָה לְשׁוֺן שָׁ֑קֶר and 
while I would twinkle (= 
only for a moment: compare 
Job 20:5) is the false tongue opposed to 
תִּכּוֺן לָעַד, 
Proverbs 12:19 (compare De); and 
כִּי אִרְגִּ֫יעָה. 
אֲרִיעֶנּוּ מֵעָלֶיתָ I will twinkle and (= I will 
in a moment, Ges
§ 120 g; compare Hi) chase them away from it, 
Jeremiah 49:19 = 
Jeremiah 50:44. (Ba
§ 86 as substantive = 
רֶגַע, of the very rare type 
’aqtîl; 
ה-; as Ges
§ 90 f.) 
† II. רָגַע verb be at rest, repose (probably = Arabic 
 return
 return, properly 
return to rest, after wanderings, etc.); — 
Niph. imperative 2nd person feminine singular Jeremiah 47:6 (of sword) be gathered into thy scabbard, 
הֵרָֽגְעִי וָדֹ֫מִּי repose, and be still. 
Hiph. 
    a. transitive 
give rest to; — Infinitive construct Jeremiah 31:2 הָלוֺךְ לְהַרְגִּיעוֺ I will go to 
give him (Israel) 
rest, 
Jeremiah 50:34 לְמַעַן הִרְגִּיעַ אתהֿאדץ (on 
הִ׳, see Ges
§ 53 l Dr
Deuteronomy 7:24; read probably 
הַ׳); 
Isaiah 51:4 ומשׁפטי לאור עמים אַרְגִּיעַ usually I will 
cause my judgment (religion) 
to repose as, etc. (i.e. I will establish it; compare 
שִׂים Isaiah 42:4); but metaphor strange: hence Bachm Che Marti (joining to 
Isaiah 42:5) 
צִדְקִי (< 
אֲקָרֵב Isaiah 46:13) 
אַרְגִּיעַ אַקְרִיב in a moment (I. 
רָגַע Hiph.) will I bring near, etc., Du 
הִרְגִּיעַ קָרֵב, Oort Ry Kit 
בְּרֶנַע קָרֵב (compare 
 ἐγγίζει ταχύ
 ἐγγίζει ταχύ).
 
III. רָגַע verb harden (Ethiopic 
 coagulate, congeal:
 coagulate, congeal: possibly a special development of √ 

 see II. 
ר׳); — 
Job 7:5 רָגַע עוֺרִי וַיִמָּאֵס my skin 
hardens, and (then) runs again (II. 
מָאַס), of the ulcers in elephantiasis.
														
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs