τίς, neuter 
τί, genitive 
τίνος, interrogative pronoun (from 
Homer down); 
1. who, which, what? the 
Sept. τίς for 
מִי, 
τί for 
מָה; 
a. used adjectivally, in a direct question: 
τίς βασιλεύς, 
Luke 14:31; 
τίς γυνή, 
Luke 15:8; 
τί περισσόν, 
Matthew 5:47; 
τί σημεῖον, 
John 2:18, and many other passages. in an indirect question, 
1 Thessalonians 4:2, etc.; 
τινα ἤ ποῖον καιρόν, 
1 Peter 1:11; used instead of a predicate in a direct question, 
τίς (namely, 
ἐστιν) 
ἡ αἰτία, 
Acts 10:21; 
τίς καί ποταπή ἡ γυνή, 
Luke 7:39; add, 
Romans 3:1; 
1 Corinthians 9:18, etc.; neuter, 
Matthew 24:3; 
Mark 5:9; in an indirect question with the optative, 
Luke 8:9; 
τίς followed by 
ἄν, 
John 13:24 R G; 
Acts 21:33 (
R G); 
τί with the optative, 
Luke 15:26 (
Tr WH add 
ἄν, so 
L brackets); 
Luke 18:36 (
L brackets 
Tr brackets 
WH marginal reading add 
ἄν); with the indicative, 
Ephesians 1:18; 
b. used alone or Substantively: in a direct question, 
τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν; 
Matthew 3:7; 
Luke 3:7; 
Revelation 18:18, etc.; 
τίνος, 
Matthew 22:20, 
28; 
Mark 12:10; 
τίνι, 
Luke 13:18; 
τινα, 
John 18:4, 
7; 
τί θέλετε μοι δοῦναι; 
Matthew 26:15; 
τί in an indirect question, followed by the indicative, 
Matthew 6:3; 
John 13:12; 
1 Corinthians 14:16; 
Revelation 2:7, 
11, 
17, and very often; followed by the aorist subjunctive, 
Matthew 6:25; 
Luke 12:11, etc.; followed by the optative with 
ἄν, 
Luke 1:62; 
Luke 6:11, etc. Emphatic words get prominence by being placed before the pronoun (
Buttmann, § 151, 16): 
ὑμεῖς δέ τινα με λέγετε εἶναι, 
Matthew 16:15; 
Mark 8:29; 
Luke 9:20; 
καί ἡμεῖς τί ποιήσομεν (or 
ποιήσωμεν), 
Luke 3:14; 
οὗτος δέ τί, 
John 21:21 (cf. e. 
β.); add, 
John 1:19; 
John 8:5; 
John 9:17; 
Acts 19:15; 
Romans 9:19b (cf. 
Winer's Grammar, 274 (257)),
Romans 9:20; 
Romans 14:4,
10; 
Ephesians 4:9; 
James 4:12; examples from Greek writings are given in 
Passow, p. 1908b; (Liddell and Scott, under the word, B. I. 1 b.). A question is often asked by 
τίς as the leading word, when the answer expected is 
no one: 
Acts 8:33; 
Romans 7:24; 
Romans 8:33; 
Romans 9:19; 
Romans 10:16; 
Romans 11:34; 
1 Corinthians 9:7; 
2 Corinthians 11:29; 
Hebrews 1:5, 
13. 
τίς εἰ μή, 
who... save (or but) (i. e. 
no one but), 
Mark 2:7; 
Luke 5:21; 
Romans 11:15; 
1 Corinthians 2:11; 
Hebrews 3:18; 
1 John 2:22; 
1 John 5:5. 
c. two questions are blended into one: 
τίς τί ἄρῃ, 
what each should take, Mark 15:24; 
τίς τί διεπραγματεύσατο, 
Luke 19:15 (not 
Tr WH); 
ἐγώ δέ τίς ἤμην δυνατός κωλῦσαι τόν Θεόν; who was I? was I able to withstand God? 
Acts 11:17; cf. 
Winers Grammar, § 66, 5, 3; 
Passow, p. 1909{a}; Ast, Platonic Lexicon, iii., p. 394; Franz V. Fritzsche, Index ad 
Lucian, dial. deor., p. 164; the same construction occurs in Latin writings; cf. Ramshorn, Latin Gram., p. 567. 
τίς is joined with conjunctions: 
καί τίς, 
Mark 10:26; 
Luke 10:29; 
Luke 18:26; 
Revelation 6:17 (see 
καί, I. 2 g.); 
τίς ἄρα, see 
ἄρα, 1; 
τίς οὖν, 
Luke 10:36 (here 
T WH omit; 
L Tr brackets 
οὖν); 
1 Corinthians 9:18. 
τίς with a partitive genitive: 
Matthew 22:28; 
Mark 12:23; 
Luke 10:36; 
Acts 7:52; 
Hebrews 1:5, 
13; with 
ἐκ and a genitive of the class, 
Matthew 6:27; 
Luke 14:28; 
John 8:46; in an indirect question with the optative, 
Luke 22:23 (cf. 
Winer's Grammar, § 41 b. 4 c.); with 
ἄν added, 
Luke 9:46. 
d. in indirect questions the neuter article is sometimes placed before the pronouns 
τίς and 
τί; see 
ὁ, II. 10 a.
e. Respecting the neuter 
τί the following particulars may be noted: 
α. τί οὗτοι σου καταμαρτυροῦσιν; a condensed expression for 
τί τοῦτο ἐστιν, 
ὁ οὗτοι σου καταμαρτυροῦσιν; 
Matthew 26:62; 
Mark 14:60 (
Buttmann, 251 (216) explains this expression differently); also 
τί τοῦτο ἀκούω περί σου; ((
R. V.)) 
what is this (that) I hear of thee? (unless preference be given to the rendering, 'why do I hear this of thee' (see under 
β. below)), 
Luke 16:2; cf. Bornemann at the passage; (
Winer's Grammar, § 66, 5, 3). 
β. τί πρός ἡμᾶς; namely, 
ἐστιν, what is that to us? (
Winers Grammar, 586 (545); 
Buttmann, 138 (121)), 
Matthew 27:4; 
John 21:22; 
τί ἐμοί καί σοι; see 
ἐγώ, 4; 
τί μοι etc. 
what have I to do with etc. 
1 Corinthians 5:12; 
τί σοι or 
ὑμῖν δοκεῖ; (
what thinkest thou etc.), 
Matthew 17:25; 
Matthew 22:17, 
42; 
Matthew 26:66; 
John 11:56 (here before 
ὅτι supply in thought 
δοκεῖ ὑμῖν, to introduce a second question (
R. V. What think ye? That he will not come etc.)). 
τί θέλεις; and 
τί θέλετε; followed by a subjunctive, our 
what wilt thou (that) I should etc.: 
Matthew 20:32 (here Lachmann brackets inserts 
ἵνα); 
Mark 10:51; 
Mark 15:12 (
WH omits; 
Tr brackets 
θέλετε); 
Luke 18:41; 
1 Corinthians 4:21; 
τί with the deliberative subjunctive: 
Matthew 6:31; 
Matthew 27:22; 
Mark 4:30 (here 
L marginal reading 
T Tr text 
WH πῶς); 
Luke 12:17; 
Luke 13:18; 
John 12:27; 
τί followed by a future: 
Acts 4:16 (where Lachmann's stereotyped edition; 
T Tr WH ποιήσωμεν); 
1 Corinthians 15:29; 
τί (namely, 
ἐστιν (
Buttmann, 358 (307); 
Winer's Grammar, § 64, 2 a.)) 
ὅτι etc., 
how is it that, etc. i. e. 
why etc., 
Mark 2:16 R G L; 
Luke 2:49; 
Acts 5:4, 
9; 
τί γέγονεν, 
ὅτι etc. (
R. V. what is come to pass that etc.), 
John 14:22; 
οὗτος δέ τί (namely, 
ἔσται or 
γενήσεται (
Winers Grammar, 586 (546); 
Buttmann, 394 (338))), what will be his lot? 
John 21:21 (cf. 
Acts 12:18 τί ἄρα ὁ Πέτρος ἐγένετο; 
Xenophon, Hell. 2, 3, 17 
τί ἐσοιτο ἡ πολιτεία). 
τί equivalent to 
διά τί, 
why? wherefore? (
Matthiae, § 488,8; 
Krüger, § 46, 3 Anm. 4; (
Winer's Grammar, § 21,3 N. 2)): 
Matthew 6:28; 
Matthew 7:3; 
Mark 2:7; 
Mark 11:3; 
Luke 2:48; 
Luke 6:41; 
Luke 12:57; 
Luke 24:38; 
John 7:19; 
John 18:23; 
Acts 14:15; 
Acts 26:8; 
Romans 3:7; 
Romans 9:19; 
1 Corinthians 4:7; 
1 Corinthians 10:30; 
1 Corinthians 15:29; 
Galatians 3:19; 
Galatians 5:11; 
Colossians 2:20, and often. 
ἵνα τί or 
ἱνατί, see under the word, p. 305a. 
διά τί (or 
διατί (see 
διά, B. II. 2 a., p. 134b)), 
why? wherefore? Matthew 9:11, 
14; 
Matthew 13:10; 
Mark 7:5; 
Mark 11:31; 
Luke 19:23, 
31; 
John 7:45; 
John 13:37; 
Acts 5:3; 
1 Corinthians 6:7; 
2 Corinthians 11:11; 
Revelation 17:7, and often. 
εἰς τί, 
to what? to what end? to what purpose? Matthew 14:31; 
Matthew 26:8; 
Mark 14:4; 
Mark 15:34 (Wis. 4:17; Sir. 39:21). 
τί οὖν, etc. 
why then, etc.: 
Matthew 17:10; 
Matthew 19:7; 
Matthew 27:22; 
Mark 12:9; 
Luke 20:15; 
John 1:25; see also in 
οὖν, b. 
α.; 
τί οὖν ἐροῦμεν, see ibid. 
τί γάρ; see 
γάρ, II. 5. 
γ. Hebraistically for 
מָה, 
how, how greatly, how much, with adjectives and verbs in exclamations (
Winers Grammar, § 21 N. 3; cf. 
Buttmann, 254 (218)): 
Matthew 7:14 G L Tr; 
Luke 12:49 (on this see 
εἰ, I. 4 at the end), (
Psalm 3:2; 
2 Samuel 6:20; 
Song of Solomon 1:10; 
τί πολύ τό ἀγαθόν σου; 
Symm. Psalm 30:19). 
2. equivalent to 
πότερος, 
ποτερα, 
πότερον, 
whether of two, which of the two: 
Matthew 21:31; 
Matthew 23:17 (here 
L τί; see below); 
Matt. 27:17, 
21; 
Luke 22:27; neuter 
τί, 
Matthew 9:5; (
Matthew 23:17 Lachmann, 
Matthew 23:19); 
Mark 2:9; 
Luke 5:23; 
Philippians 1:22; cf. Ast, Platonic Lexicon, iii., p. 394 
Matthiae, § 488, 4; 
Winer's Grammar, 169 (159). 
3. equivalent to 
ποῖος, 
ποίᾳ, 
ποῖον, 
of what sort, what (kind): 
Mark 1:27; 
Mark 6:2; 
Luke 4:36; 
Luke 8:9; 
Luke 24:17; 
John 7:36; 
Acts 17:19; 
1 Corinthians 15:2; 
Ephesians 1:18f. Cf. Hermann on Viger, p. 731. 
4. By a somewhat inaccurate usage, yet one not unknown to Greek writings, it is put for the relatives 
ὅς and 
ὅστις: thus, 
τινα (
L T Tr WH τί) 
με ὑπονοεῖτε εἶναι, 
οὐκ εἰμί ἐγώ (where one would expect 
ὅν). 
Acts 13:25; 
δοθήσεται ὑμῖν, 
τί λαλήσετε (
λαλήσητε T Tr WH; 
L brackets the clausel, 
Matthew 10:19; 
ἑτοίμασον, 
τί δειπνήσω, 
Luke 17:8; (
οἶδα τινας ἐξελεξάμην, 
John 13:18 T Tr text 
WH); especially after 
ἔχειν (as in the Greek writings): 
οὐκ ἔχουσι, 
τί φάγωσιν, 
Matthew 15:32; 
Mark 6:36; 
Mark 8:1f; cf. 
Winers Grammar, § 25, 1; 
Buttmann, 251 (216); on the distinction between the Latin 
habeo quid and habeo quod cf. Ramshorn, Latin Gram., p. 565f. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's