† 
דַּי substantive sufficiency, enough (Late Hebrew, but not known in other cognate languages) — construct 
דֵּי, with suffix (see below) 
דַּיֶּ֑ךָּ, 
דַּיָּם : — 
    1. absolute thrice only 
Malachi 3:10 I will pour you out a blessing 
עַדבְּֿלִידָֽֿי until there is not 
sufficiency, i.e. until my abundance can be exhausted, or, as this can never be, for ever (compare 
Psalm 72:7), 
Esther 1:18 וּכְדַי בִּזָּיוֺן וָקָ֑צֶף and (there will be) 
as enough (i.e. in plenty) contempt and wrath, 
2 Chronicles 30:3 לְמַדַּי = 
לְמַהדַּֿי for what was 
sufficient. With a genitive of the person or thing 
for which anything suffices: 
Exodus 36:5 מִדֵּי הָעֲבֹדָה (more) than 
enough for the work, 
Leviticus 5:7 and if his hand do not reach (if he do not command) 
דֵּי שֶׂה enough for (i.e. to buy) a lamb, 
Leviticus 12:8; 
Leviticus 25:28 דֵּי הָשִׁיב לוֺ enough for recovering it, 
Deuteronomy 15:8 דֵּי מַחְסֹרוֺ enough for his need, 
Isaiah 40:16 (twice in verse). With suffix 
Proverbs 25:16 אֱכֹל דַּיֶּ֑ךָּ eat 
that which is sufficient for thee; 
דַּיָּם Exodus 36:7; 
Jeremiah 49:9; 
Obadiah 5. Once with genitive of the thing which is sufficient, 
Proverbs 27:27 דֵּי חֲלֵב עִזִּים enough of goats' milk.
 
    2. Combined with בְּ, כְּ, and especially מִן, דַּי (דֵּי) has a tendency to form compound prepositions, used idiomatically in certain applications: —
    a. בְּדֵי
    (
α) 
for (the 
בְּ pretii) 
what suffices for: Nahum 2:13 the lion tare in pieces 
בְּדֵי גֹרוֺתָיו for the need of his whelps (|| 
לְלִבְאֹתָיו; but ? 
כְּדֵי, see 
b); iron. 
Habakkuk 2:13; 
Jeremiah 51:58 the peoples labour 
בְּדֵיאֵֿשׁ for fire (only to satisfy the fire), and the nations weary themselves 
בְּדֵירִֿיק for what is empty.
    (
β) 
in the abundance of, i.e. 
as often as 
Job 39:25 בְּדֵי שׁוֺפָר in the abundance of the trumpet, i.e. as often as the trumpet sounds (
מִדֵּי elsewhere in this sense).
    b. כְּדֵי according to the sufficiency, or 
abundance, of Leviticus 25:26 and find 
כְּדֵי גְאֻלָּתוֺ according to the sufficiency of his redemption, i.e. 
as much as it demands, 
Deuteronomy 25:2; 
Nehemiah 5:8 כְּדֵי בָנוּ (
stative construct before 
בְּ : Ges
§ 130, 1) 'quantum in nobis erat,' after our ability, 
Judges 6:5 they came 
כְּדֵי אַרְבֶּה לָרֹב according to the abundance of the locust in multitude (for which 
כָּאַרְבֶּה לָרֹב would ordinarily be said: compare 
Judges 7:12).
 
    c. מִדֵּי out of the abundance of, hence as often as; —
    (
β) followed by substantive, 
Jeremiah 48:27 מִדֵּי דְבָרֶיךָ בּוֺ as often as thy words (are) of him; and in the idiomatic phrases 
מִדֵּי שָׁנָה בְּשָׁנָה = 
yearly (a combination of 
מִדֵּי שָׁנָה and 
שָׁנָה בְּשָׁנָה : see below 
שָׁנָה) 
1 Samuel 7:16 (see Dr) 
Zechariah 14:16; 
2 Chronicles 24:5; and 
מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֺ Isaiah 66:23 as often as month (comes) in its month (i.e. in its own time: 
חֹדֶשׁ made more precise by the add. of 
בְּחָדְשׁוֺ; compare the phrase 
דְּבַר יוֺם בְּיוֺמוֺ): so 
מִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֺ ib.;
    (
γ) as conjunction, with the finite verb (
אֲשֶׁר being understood: compare 
בַּעֲבוּר etc.), 
Jeremiah 20:8 מִדֵּי אֲדַבֵּר as often as I speak.
 (i.e. 
מַהדַּֿי) 
2 Chronicles 30:3, see 
H4100מה 1 e.
														Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
															Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
															All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com 
														
												
														BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs