† I. נָשַׁק verb kiss (Late Hebrew
id., Assyrian
našâku,
נְשֵׁיק,
נְשַׁק, Syriac

,
kiss (originally
smell [

] according to Lag
Nov. Psalt. Spec. 24 f.): Arabic

is
fasten together, arrange in order, Ethiopic

participle
ordine dispositus, apte sertus Di
641, possibly akin to II.
נשׁק); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular נ׳ 1 Kings 19:18;
2 Samuel 15:5;
3rd person feminine singular נָֽשְׁקָה Proverbs 7:13;
3rd person plural נָשָׁ֑קוּ Psalm 85:11;
Imperfect יִּשַּׁק Genesis 41:40,
וַיִּשַּׁק Genesis 27:27 +; suffix
יִשָּׁקֵ֫נִי Songs 1:2;
1st person singular cohortative
אֶשֳּׁקָהֿ 1 Kings 19:20;
3rd person masculine plural יִשָּׁק֑וּן Hosea 13:2, etc.;
Imperative וּשֲׁקָה Genesis 27:26;
Infinitive construct נְשָׁקֿ 2 Samuel 20:9; —
kiss, usually with
לְ person:
Genesis 27:26,
29;
Genesis 50:1;
Exodus 4:27 (all J),
Genesis 48:10;
Exodus 18:7 (both E),
2 Samuel 15:5;
2 Samuel 14:33;
2 Samuel 19:40;
2 Samuel 20:9;
1 Kings 19:20;
Proverbs 7:13;
Ruth 1:9,
4; so of idol-worship
1 Kings 19:18 (compare We
Skizzen iii. 105; Heid. 109), compare
וַתִּשַּׁק יָדִי לְפִי Job 31:27 and my hand hath kissed my mouth; rarely with accusative of person
1 Samuel 20:41 (
אִישׁ אֶתרֵֿעֵהוּ), suffix person
1 Samuel 10:1; Songs (+
מִגְּשִׁיקוֺת),
Songs 8:1; also
Genesis 33:4 וַֹיִֹּשָֹּׁקֵֹהֹוֹּ (J; Holz E; word suspicious, Di rejects);
עֲגָלִים יִשּׁ׳ Hosea 13:2 claves do they kiss;
שְׁפָתַיִם יִשָּׁ֑ק Proverbs 24:26 lips he kisses; absolute
Psalm 85:11 (figurative, reciprocal). —
עַלמִּֿיךָ יִשַּׁק Genesis 41:40 is dubious, Di. 'to thy mouth all my people shall yield' (fit, adapt themselves, compare Arabic √), so Kau Buhl
Lex, but this meaning uncertain, and text perhaps corrupt, see Di Holz).
Pi. Imperfect 3rd person masculine singular וַיְנַשֵּׁק Genesis 32:1 [
Genesis 31:55];
Genesis 45:15,
וַיְנַשֶּׁקֿ Genesis 29:13;
Imperative masculine plural
נַשְּׁקוּֿ Psalm 2:12;
Infinitive construct נַשֵּׁק Genesis 31:28; —
kiss =
Qal: with
לְ person
Genesis 29:13(J),
Genesis 31:28;
Genesis 32:1 [
Genesis 31:55;
Genesis 45:15 (all E);
נַשְּׁקובַֿר Psalm 2:12 is dubious, compare I.
בַּר
Hiph. Participle מַשִּׁיקוֺתּ Ezekiel 3:13 of wings of cherubim,
gently touching each other (with
אֶלֿ).
† II. [
נָשַׁק]
verb exact meaning uncertain; probably either
handle, or
be equipped with (compare perhaps Arabic

etc., below I.
נשׁק); — only
Qal Participle plural construct
נשְׁקֵי : —
קֶשֶׁת נ׳ 1 Chronicles 12:2 equipped with the bow,
so 2 Chronicles 17:17 (+
מָגֵן);
רוֺמֵי קֶשֶׁת נ׳ Psalm 78:9 is difficult,
ר׳ appositive of
נ׳ according to Hup-Now Bae and others (Ges
§ 130 e); strike out
רוֺמֵי as explanatory gloss Hup Hi Che Kau; strike out ver. as gloss Hup Kau Bae.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs