LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H657 - 'ep̄es

Aa
אֶפֶס
Transliteration
'ep̄es
Pronunciation
eh'-fes
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 147a

Strong’s Definitions

אֶפֶס ʼepheç, eh'-fes; from H656; (sometimes like H6466) cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot:—ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).


KJV Translation Count — Total: 43x

The KJV translates Strong's H657 in the following manner: ends (13x), no (4x), none (3x), not (3x), nothing (2x), without (2x), else (2x), beside (1x), but (1x), cause (1x), howbeit (1x), miscellaneous (10x).

KJV Translation Count — Total: 43x
The KJV translates Strong's H657 in the following manner: ends (13x), no (4x), none (3x), not (3x), nothing (2x), without (2x), else (2x), beside (1x), but (1x), cause (1x), howbeit (1x), miscellaneous (10x).
  1. ceasing, end, finality

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אֶפֶס ʼepheç, eh'-fes; from H656; (sometimes like H6466) cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot:—ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
STRONGS H657: Abbreviations
אָ֑פֶס אֶ֫פֶס noun masculine properly ceasing, hence
1. end, extremity, only in the poetic phrase אַפְסֵי אֶרֶץ (Psalm 59:14 הארץ א׳) ends, extreme limits, of the earth, used especially hyperbolically: Deuteronomy 33:17; 1 Samuel 2:10; Micah 5:3; Jeremiah 16:19; Psalm 2:8; Psalm 59:14; Psalm 72:8 (= Zechariah 9:10); + כָּל־ Isaiah 45:22; Isaiah 52:10b (= Psalm 98:3b) Psalm 22:28; Psalm 67:8; Proverbs 30:4.
2. Expressing non-existence:
a. as substantive. (mostly a rare poetic synonym of אַיִן): Isaiah 34:12 and all his princes יִהְיוּ אָ֑פֶס shall become nought, (Isaiah 41:29, 12 יִהְיוּ כְאַיִן וּכְאֶפֶס; Isaiah 40:17 מֵאֶפֶס וָתֹהוּ (|| כְּאַיִן) as made of nought and worthlessness are they accounted by him, [H659 Isaiah 41:24] (read פָּעָלְכָם מֵאָ֑פֶס, || מֵאַיִן see אֶפַע); Isaiah 52:4 and Asshur oppressed him בְּאֶפֶס for nought.
b. as particle of negation, prop. cessation of...! (compare ⬩⬩⬩אֵין nought of...), very rare in prose (2 Samuel 9:3), chiefly a poetic synonym of ׃אֵין Isaiah 5:8 עַד אֶפֶס מָקוֺם till there is an end of place = till there is no place (compare עַָד אֵין Psalm 40:13), Amos 6:10 (compare אָֽיִן Judges 4:20), Deuteronomy 32:36 (hence, in prose, 2 Kings 14:26), Isaiah 45:6 (compare אָין Isaiah 43:11) Isaiah 43:14; Isaiah 46:9; Isaiah 54:15; אֲנִי וְאַפְסִי עוֺד Zephaniah 2:15; Isaiah 47:8, 10 is probably to be rendered, 'I am, and there is none besides (so Ges Ew Di etc.), the י being 'paragogic' as in זוּלָתי etc. (Ges§ 90, 3 a Ew§ 211 b), compare וְאֵין עוֺד Isaiah 45:5, 6, 18, 21; but according to De the י is suffix of 1st person singular 'I am, and I am nought besides' (i.e. and I am nought besides my all-sufficient self). — בְּאֶפֶס (like בְּאֵין, which see) without: Proverbs 14:28; Proverbs 26:20; Job 7:6; Daniel 8:25.
c. as adverb of limitation:
(a) only: Numbers 22:35 (compare אַח Numbers 22:20) Numbers 23:13.
(b) אֶפֶס כִּי save that, howbeit (qualifying a preceding statement): Numbers 13:28; Deuteronomy 1:5; Judges 4:9; Amos 9:8 (+ 1 Samuel 1:5 Greek Version of the LXX We Sta Dr). So אֶפֶס alone 2 Samuel 12:14 (the following כִּי signifying because).

† [אֹ֫פֶס] noun [masculine] only in the dual אָפְסָ֑ים (not א׳; see Baer), literally the two extremities, i.e. either the soles of the feet (so AW Ges; compare Aramaic פִּיסְּתָא, aXtsfp, or the ankles (so Syriac Version Targum Vulgate, & most): only Ezekiel 47:2 מֵי א׳ water of (i.e. reaching to) the soles (or ankles); compare Ezekiel 47:4 מֵי מָתְנָ֑יִם water reaching to the loins.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Numbers

13:28; 22:20; 22:35; 23:13

Deuteronomy

1:5; 32:36; 33:17

Judges

4:9; 4:20

1 Samuel

1:5; 2:10

2 Samuel

9:3; 12:14

2 Kings

14:26

Job

7:6

Psalms

2:8; 22:28; 40:13; 59:14; 59:14; 72:8; 98:3

Proverbs

14:28; 26:20; 30:4

Isaiah

5:8; 34:12; 40:17; 41:12; 41:29; 43:11; 43:14; 45:5; 45:6; 45:6; 45:18; 45:21; 45:22; 46:9; 47:8; 47:10; 52:4; 52:10; 54:15

Jeremiah

16:19

Ezekiel

47:2; 47:4

Daniel

8:25

Amos

6:10; 9:8

Micah

5:3

Zephaniah

2:15

Zechariah

9:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H657 matches the Hebrew אֶפֶס ('ep̄es),
which occurs 14 times in 14 verses in 'Isa' in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxIsa 5:8 - Weh denen, die ein Haus an das andere ziehen und einen Acker zum andern bringen, bis daß kein Raum mehr da sei, daß sie allein das Land besitzen!
Unchecked Copy BoxIsa 34:12 - daß seine Herren heißen müssen Herren ohne Land und alle seine Fürsten ein Ende haben;
Unchecked Copy BoxIsa 40:17 - Alle Heiden sind vor ihm nichts und wie ein Nichtiges und Eitles geachtet.
Unchecked Copy BoxIsa 41:12 - daß du nach ihnen fragen möchtest, und wirst sie nicht finden. Die Leute, die mit dir zanken, sollen werden wie nichts; und die Leute, die wider dich streiten, sollen ein Ende haben.
Unchecked Copy BoxIsa 41:29 - Siehe, es ist alles eitel Mühe und nichts mit ihrem Tun; ihre Götzen sind Wind und eitel.
Unchecked Copy BoxIsa 45:6 - auf daß man erfahre, von der Sonne Aufgang und der Sonne Niedergang, daß außer mir keiner sei. Ich bin der HERR, und keiner mehr;
Unchecked Copy BoxIsa 45:14 - So spricht der HERR: Der Ägypter Handel und der Mohren und der langen Leute zu Seba Gewerbe werden sich dir ergeben und dein eigen sein; sie werden dir folgen, in Fesseln werden sie gehen und werden vor dir niederfallen und zu dir flehen; denn bei dir ist Gott, und ist sonst kein Gott mehr.
Unchecked Copy BoxIsa 45:22 - Wendet euch zu mir, so werdet ihr selig, aller Welt Enden; denn ich bin Gott, und keiner mehr.
Unchecked Copy BoxIsa 46:9 - Gedenket des Vorigen von alters her; denn ich bin Gott, und keiner mehr, ein Gott, desgleichen nirgend ist,
Unchecked Copy BoxIsa 47:8 - So höre nun dies, die du in Wollust lebst und so sicher sitzest und sprichst in deinem Herzen: Ich bin's, und keine mehr; ich werde keine Witwe werden noch ohne Kinder sein.
Unchecked Copy BoxIsa 47:10 - Denn du hast dich auf deine Bosheit verlassen, da du dachtest: Man sieht mich nicht! Deine Weisheit und Kunst hat dich verleitet, daß du sprachst in deinem Herzen: Ich bin's, und sonst keine!
Unchecked Copy BoxIsa 52:4 - Denn so spricht der HERR HERR: Mein Volk zog am ersten hinab nach Ägypten, daß es daselbst Gast wäre; und Assur hat ihm ohne Ursache Gewalt getan.
Unchecked Copy BoxIsa 52:10 - Der HERR hat offenbart seinen heiligen Arm vor den Augen aller Heiden, daß aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
Unchecked Copy BoxIsa 54:15 - Siehe, wer will sich wider dich rotten und dich überfallen, so sie sich ohne mich rotten?
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan