The infinitive is a verbal noun. On the one hand the infinitive construct is much like our infinitive and expresses “to go,” “to eat,” etc. However, the infinitive absolute may be translated as a gerund with an “-ing” attached to the end of a word.
“Instead, there is gaiety and gladness, killing הָרֹג – (hārōg) of cattle and slaughtering וְשָׁחֹט – (wəšāḥōṭ) of sheep…” (Isaiah 22:13).
(In this usage, the infinitive absolute stands immediately before the same finite verb of which it is an infinitive) “And Joseph said to his brothers, ‘I am about to die, but God will surely take care (פָּקֹד יִפְקֹד – pāqōd yipqōd) of you,…(Genesis 50:24).
(In this instance, the infinitive absolute immediately proceeds the finite verb of which it is an infinitive) “And He said, ‘Go and tell this people; keep on listening(שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ – šim‘û šāmôa‘) but do not perceive,…’” (Isaiah 6:9).
(In particular the imperative) Remember (זָכוֹר – zākôr) the Sabbath day, to keep it holy” (Exodus 20:8).
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |