A-1 | Noun | Strong's Number: g484 | Greek: antilepsis | antilempsis |
Help, Holpen:
properly signifies "a laying hold of, an exchange" (anti, "in exchange," or, in its local sense, "in front," and lambano, "to take, lay hold of," so as to support); then, "a help" (akin to B, No. 1); it is mentioned in 1Cr 12:28, as one of the ministrations in the local church, by way of rendering assistance, perhaps especially of "help" ministered to the weak and needy. So Theophylact defines the injunction in 1Th 5:14, "support the weak;" cp. Act 20:35; not official functionaries are in view in the term "helps," but rather the functioning of those who, like the household of Stephanas, devote themselves to minister to the saints. Hort defines the ministration as "anything that would be done for poor or weak or outcast brethren."
A-2 | Noun | Strong's Number: g996 | Greek: boetheia |
Help, Holpen:
from boe, "a shout," and theo, "to run," denotes "help, succour," Hbr 4:16, lit., "(grace) unto (timely) help;" in Act 27:17, where the plural is used, the term is nautical, "frapping."
A-3 | Noun | Strong's Number: g1947 | Greek: epikouria |
Help, Holpen:
strictly denotes such aid as is rendered by an epikouros, "an ally, an auxiliary;" Paul uses it in his testimony to Agrippa, "having therefore obtained the help that is from God," Act 26:22, RV.
B-1 | Verb | Strong's Number: g482 | Greek: antilambano |
Help, Holpen:
lit., "to take instead of, or in turn" (akin to A, No. 1), is used in the Middle Voice, and rendered "He hath holpen" in Luk 1:54; "to help," RV, "to support," AV, in Act 20:35; its other meaning, to partake of, is used of partaking of things, 1Ti 6:2, "that partake of," for AV, "partakers of."
See PARTAKE, SUPPORT.
B-2 | Verb | Strong's Number: g4815 | Greek: sullambano |
Help, Holpen:
"to assist, take part with" (sun, "with," and lambano), is used, in the Middle Voice, of rendering help in what others are doing, Luk 5:7, of bringing in a catch of fish; in Phl 4:3, in an appeal to Synzygus ("yokefellow") to help Euodia and Syntyche (ver. 2).
See CATCH, CONCEIVE.
B-3 | Verb | Strong's Number: g4878 | Greek: sunantilambano |
Help, Holpen:
signifies "to take hold with at the side for assistance" (sun, "with," and No. 1); hence, "to take a share in, help in bearing, to help in general." It is used, in the Middle Voice, in Martha's request to the Lord to bid her sister help her, Luk 10:40; and of the ministry of the Holy Spirit in helping our infirmities, Rom 8:26. In the Sept., Exd 18:22; Num 11:17; Ps. 89:21.
B-4 | Verb | Strong's Number: g997 | Greek: boetheo |
Help, Holpen:
"to come to the aid of anyone, to succour" (akin to A, No. 2), is used in Mat 15:25; Mar 9:22, 24; Act 16:9; 21:28; 2Cr 6:2, "did I succour;" Hbr 2:18, "to succour;" Rev 12:16.
B-5 | Verb | Strong's Number: g4820 | Greek: sumballo |
Help, Holpen:
lit., "to throw together" (sun, "with," ballo, "to throw"), is used in the Middle Voice in Act 18:27, of helping or benefiting believers by discussion or ministry of the Word of God.
See CONFER, ENCOUNTER, MAKE (war), MEET, PONDER.
B-6 | Verb | Strong's Number: g4943 | Greek: sunupourgeo |
Help, Holpen:
denotes "to help together, join in helping, to serve with anyone as an underworker" (sun, "with," hupourgeo, "to serve;" hupo, "under," ergon, "work"); it is used in 2Cr 1:11.
B-7 | Verb | Strong's Number: g4903 | Greek: sunergeo |
Help, Holpen:
"to help in work, to co-operate, be a co-worker," is rendered "that helpeth with" in 1Cr 16:16.
See WORK.
Note: Paristemi, "to place beside" (para, "by," histemi, "to cause to stand"), "to stand by, be at hand," is used of "standing" up for help," in Rom 16:2, "that ye assist," and 2Ti 4:17, "stood with."
See BRING, COME, COMMEND, GIVE, PRESENT, PROVE, PROVIDE, SHEW, STAND, YIELD.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |