ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel 15:29 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 15:29 - And also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.
Listen :: 1 Samuel 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 15:29
And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.

© Info

“And also the Strength of Israel will not lie nor relent. For He is not a man, that He should relent.”

© Info

And he who is the Glory of Israel will not lie, nor will he change his mind, for he is not human that he should change his mind!”

© Info

He who is the Glory of Israel does not lie or change his mind; for he is not a human being, that he should change his mind.”

© Info

And also the Glory of Israel will not lie or have regret, for he is not a man, that he should have regret.”

© Info

“Furthermore, the Eternal One of Israel does not lie or change his mind, for he is not man who changes his mind.”

© Info

“Also the [fn]Glory of Israel will not lie nor change His mind; for He is not a man, that He would change His mind.”

© Info

“Also the [fn]Glory of Israel will not lie or change His mind; for He is not a man that He should change His mind.”

© Info

“Also the Eternal One of Israel will not lie or have regret; for He is not a man that He should have regret.”

© Info

“Also the Splendor and Glory and Eminence of Israel will not lie or change His mind; for He is not a man that He should change His mind.”

© Info

The Preeminent One of Israel does not go back on his word or change his mind, for he is not a human being who changes his mind."

© Info

And also the Glory of Israel will not lie or repent; for he is not a man, that he should repent."

© Info

And also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.

© Info

and also, the Pre-eminence of Israel doth not lie nor repent, for He is not a man to be penitent.'

© Info

And also the Hope of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.

© Info

And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.

© Info

Also the Strength of Yisra'el will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.

© Info

porro Triumphator in Israhel non parcet et paenitudine non flectetur neque enim homo est ut agat paenitentiam

© Info

וְגַם נֵצַח יִשְׂרָאֵל לֹא יְשַׁקֵּר וְלֹא יִנָּחֵם כִּי לֹא אָדָם הוּא לְהִנָּחֵם׃

© Info

καὶ διαιρεθήσεται Ισραηλ εἰς δύο καὶ οὐκ ἀποστρέψει οὐδὲ μετανοήσει ὅτι οὐχ ὡς ἄνθρωπός ἐστιν τοῦ μετανοῆσαι αὐτός

© Info

وَأَيْضًا نَصِيحُ إِسْرَائِيلَ لاَ يَكْذِبُ وَلاَ يَنْدَمُ، لأَنَّهُ لَيْسَ إِنْسَانًا لِيَنْدَمَ».

© Info

فَإِنَّ قُوَّةَ إِسْرَائِيلَ (أَيِ اللهِ) لَا يَكْذِبُ وَلا يَنْدَمُ. لَيْسَ هُوَ إِنْسَاناً حَتَّى يُغَيِّرَ رَأْيَهُ».

© Info

And [fn]Israel shall be divided to two: and God will not turn nor repent, for he is not as a man to repent.

© Info

Y también el Vencedor de Israel no mentirá, ni se arrepentirá: porque no es hombre para que se arrepienta.

© Info

Además, el que es la Gloria de Israel no mentirá, ni se arrepentirá, porque no es hombre para que se arrepienta.

© Info

And further, the Glory of Israel will not say what is false, and his purpose may not be changed: for he is not a man, whose purpose may be changed.

© Info

以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。

© Info

Además, la Gloria de Israel no mentirá ni se arrepentirá, porque él no es hombre para que se arrepienta.

© Info

이스라엘의 지존자는 거짓이나 변개함이 없으시니 그는 사람이 아니시므로 결코 변개치 않으심이니이다

© Info

Celui qui est la force d'Israël ne ment point et ne se repent point, car il n'est pas un homme pour se repentir.

© Info

Auch lügt der Held in Israel nicht, und es gereut ihn nicht; denn er ist nicht ein Mensch, daß ihn etwas gereuen sollte.

© Info

и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему.

© Info

Y también el Vencedor de Israel no mentirá, ni se arrepentirá acerca de esto ; porque no es hombre para que deba arrepentirse.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Samuel Chapter 15 — Additional Translations: