ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 30:8 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 30:8 - And thou shalt return and obey the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.
Listen :: Deuteronomy 30
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 30:8
And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.

© Info

“And you will again obey the voice of the LORD and do all His commandments which I command you today.

© Info

Then you will again obey the LORD and keep all his commands that I am giving you today.

© Info

You will again obey the LORD and follow all his commands I am giving you today.

© Info

And you shall again obey the voice of the LORD and keep all his commandments that I command you today.

© Info

“Then you will again obey him and follow all his commands I am commanding you today.

© Info

“And you will again [fn]obey the LORD, and [fn]follow all His commandments which I am commanding you today.

© Info

“And you shall again [fn]obey the LORD, and observe all His commandments which I command you today.

© Info

“And you shall return and listen to the voice of Yahweh, and you shall do all His commandments which I am commanding you today.

© Info

“And you shall again listen to and obey the voice of the LORD, and do all His commandments which I command you today.

© Info

You will return and obey the LORD, keeping all his commandments I am giving you today.

© Info

And you shall again obey the voice of the LORD, and keep all his commandments which I command you this day.

© Info

And thou shalt return and obey the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.

© Info

'And thou dost turn back, and hast hearkened to the voice of Jehovah, and hast done all His commands which I am commanding thee to-day;

© Info

But thou shalt return and hearken to the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.

© Info

And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.

© Info

You shall return and obey the voice of the LORD, and do all his mitzvot which I command you this day.

© Info

tu autem reverteris et audies vocem Domini Dei tui faciesque universa mandata quae ego praecipio tibi hodie

© Info

וְאַתָּה תָשׁוּב וְשָׁמַעְתָּ בְּקֹול יְהוָה וְעָשִׂיתָ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום׃

© Info

καὶ σὺ ἐπιστραφήσῃ καὶ εἰσακούσῃ τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ ποιήσεις τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ὅσας ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον

© Info

وَأَمَّا أَنْتَ فَتَعُودُ تَسْمَعُ لِصَوْتِ الرَّبِّ، وَتَعْمَلُ بِجَمِيعِ وَصَايَاهُ الَّتِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا الْيَوْمَ،

© Info

وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتُطِيعُونَ صَوْتَ الرَّبِّ مِنْ جَدِيدٍ وَتَعْمَلُونَ بِجَمِيعِ وَصَايَاهُ الَّتِي أَنَا أُوصِيكُمْ بِها الآنَ.

© Info

And thou shalt return and hearken to the voice of the Lord thy God, and shall keep his commands, all that I charge thee this day.

© Info

Y tú volverás, y oirás la voz de Jehová, y pondrás por obra todos sus mandamientos, que yo te intimo hoy.

© Info

Y tú volverás, y oirás la voz de Jehová, y pondrás por obra todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy.

© Info

And you will again give ear to the voice of the Lord, and do all his orders which I have given you today.

© Info

你必歸回聽從耶和華的話、遵行他的一切誡命、就是我今日所吩咐你的。

© Info

Pero tú volverás a escuchar la voz de Jehovah, y pondrás por obra todos sus mandamientos que yo te mando hoy.

© Info

너는 돌아와 다시 여호와의 말씀을 순종하고 내가 오늘날 네게 명한 그 모든 명령을 행할 것이라

© Info

Et toi, tu reviendras à l'Éternel, tu obéiras à sa voix, et tu mettras en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd'hui.

© Info

du aber wirst dich bekehren und der Stimme des HERRN gehorchen, daß du tust alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete.

© Info

а ты обратишься и будешь слушать гласа Господа и исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня;

© Info

Y tú volverás, y oirás la voz del SEÑOR, y pondrás por obra todos sus mandamientos, que yo te mando hoy.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan