ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 6:19 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 6:19 - to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Listen :: Deuteronomy 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 6:19
To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.

© Info

“to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

© Info

You will drive out all the enemies living in the land, just as the LORD said you would.

© Info

thrusting out all your enemies before you, as the LORD said.

© Info

by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.

© Info

“by driving out all your enemies before you, as the LORD has said.

© Info

by driving out all your enemies from you, as the LORD has spoken.

© Info

by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

© Info

by driving out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.

© Info

by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

© Info

and that you may drive out all your enemies just as the LORD said.

© Info

by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.

© Info

to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.

© Info

to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.

© Info

thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.

© Info

To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.

© Info

to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

© Info

ut deleret omnes inimicos tuos coram te sicut locutus est

© Info

לַהֲדֹף אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ מִפָּנֶיךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה׃ ס

© Info

ἐκδιῶξαι πάντας τοὺς ἐχθρούς σου πρὸ προσώπου σου καθὰ ἐλάλησεν

© Info

أَنْ يَنْفِيَ جَمِيعَ أَعْدَائِكَ مِنْ أَمَامِكَ. كَمَا تَكَلَّمَ الرَّبُّ.

© Info

أَنْ يَطْرُدَ جَمِيعَ أَعْدَائِكُمْ مِنْ أَمَامِكُمْ.

© Info

to chase all thine enemies from before thy face, as the Lord said.

© Info

Para que él eche á todos tus enemigos de delante de ti, como Jehová ha dicho.

© Info

para que él arroje a tus enemigos de delante de ti, como Jehová ha dicho.

© Info

To send out from before you all those who are against you.

© Info

照耶和華所說的、從你面前攆出你的一切仇敵。

© Info

para que él eche a todos tus enemigos de delante de ti, como Jehovah ha prometido.

© Info

여호와의 보시기에 정직하고 선량한 일을 행하라 그리하면 네가 복을 얻고 여호와께서 네 열조에게 맹세하사 네 대적을 몰수히 네 앞에서 쫓아내리라 하신 아름다운 땅을 들어가서 얻으리니 여호와의 말씀과 같으리라

© Info

après qu'il aura chassé tous tes ennemis devant toi, comme l'Éternel l'a dit.

© Info

daß er verjage alle deine Feinde vor dir, wie der HERR geredet hat.

© Info

и чтобы Он прогнал всех врагов твоих от лица твоего, как говорил Господь.

© Info

para que él eche a todos tus enemigos de delante de tu presencia, como el SEÑOR ha dicho.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan