ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 14:21 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 14:21 - And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
Listen :: Genesis 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 14:21
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

© Info

Now the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, and take the goods for yourself.”

© Info

The king of Sodom said to Abram, “Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered.”

© Info

The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods for yourself.”

© Info

And the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.”

© Info

Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.”

© Info

Then the king of Sodom said to Abram, “Give the [fn]people to me and take the possessions for yourself.”

© Info

The king of Sodom said to Abram, “Give the [fn]people to me and take the goods for yourself.”

© Info

And the king of Sodom said to Abram, “Give the [fn]people to me, but take the possessions for yourself.”

© Info

The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods (spoils of battle) for yourself.”

© Info

Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people and take the possessions for yourself."

© Info

And the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."

© Info

And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

© Info

And the king of Sodom saith unto Abram, 'Give to me the persons, and the substance take to thyself,'

© Info

And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.

© Info

And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

© Info

The king of Sedom said to Avram, "Give me the people, and take the goods to yourself."

© Info

dixit autem rex Sodomorum ad Abram da mihi animas cetera tolle tibi

© Info

וַיֹּאמֶר מֶלֶךְ־סְדֹם אֶל־אַבְרָם תֶּן־לִי הַנֶּפֶשׁ וְהָרְכֻשׁ קַח־לָךְ׃

© Info

εἶπεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων πρὸς Αβραμ δός μοι τοὺς ἄνδρας τὴν δὲ ἵππον λαβὲ σεαυτῷ

© Info

وَقَالَ مَلِكُ سَدُومَ لأَبْرَامَ: «أَعْطِنِي النُّفُوسَ، وَأَمَّا الأَمْلاَكَ فَخُذْهَا لِنَفْسِكَ».

© Info

وَقَالَ مَلِكُ سَدُومَ لأَبْرَامَ: «أَعْطِنِي الأَسْرَى الْمَعْتُوقِينَ أَمَّا الْغَنَائِمُ فَاحْتَفِظْ بِها لِنَفْسِكَ».

© Info

And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the [fn]horses to thyself.

© Info

Entonces el rey de Sodoma dijo á Abram: Dame las personas, y toma para ti la hacienda.

© Info

Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: Dame las personas, y toma para ti los bienes.

© Info

And the king of Sodom said to Abram, Give me the prisoners and take the goods for yourself.

© Info

所多瑪王對亞伯蘭說、你把人口給我、財物你自己拿去罷。

© Info

Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: --Dame las personas, y toma para ti los bienes.

© Info

소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 취하라

© Info

Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.

© Info

Da sprach der König von Sodom zu Abram: Gib mir die Leute; die Güter behalte dir.

© Info

И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе.

© Info

Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: Dame las personas, y toma para ti la hacienda.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan