ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 18:11 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 18:11 - Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
Listen :: Genesis 18
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age; and Sarah had passed the age of childbearing.[fn]

© Info

Abraham and Sarah were both very old by this time, and Sarah was long past the age of having children.

© Info

Abraham and Sarah were already very old, and Sarah was past the age of childbearing.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, advanced in years. The way of women had ceased to be with Sarah.

© Info

Abraham and Sarah were old and getting on in years.[fn] Sarah had passed the age of childbearing.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past [fn]childbearing.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past [fn]childbearing.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past [fn]childbearing.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, well advanced in years; she was past [the age of] childbearing.

© Info

Abraham and Sarah were old and advancing in years; Sarah had long since passed menopause.)

© Info

Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;

© Info

Now Abraham and Sarah were old and advanced in age: it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

Now Abraham and Sarah were old and far advanced in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

Now Avraham and Sarah were old, well advanced in age. It had ceased to be with Sarah after the manner of women.

© Info

erant autem ambo senes provectaeque aetatis et desierant Sarrae fieri muliebria

© Info

וְאַבְרָהָם וְשָׂרָה זְקֵנִים בָּאִים בַּיָּמִים חָדַל לִהְיֹות לְשָׂרָה אֹרַח כַּנָּשִׁים׃

© Info

Αβρααμ δὲ καὶ Σαρρα πρεσβύτεροι προβεβηκότες ἡμερῶν ἐξέλιπεν δὲ Σαρρα γίνεσθαι τὰ γυναικεῖα

© Info

وَكَانَ إِبْرَاهِيمُ وَسَارَةُ شَيْخَيْنِ مُتَقَدِّمَيْنِ فِي الأَيَّامِ، وَقَدِ انْقَطَعَ أَنْ يَكُونَ لِسَارَةَ عَادَةٌ كَالنِّسَاءِ.

© Info

وَكَانَ إِبْرَاهِيمُ وَسَارَةُ عَجُوزَيْنِ طَاعِنَيْنِ جِدّاً فِي السِّنِّ وَقَدْ تَجَاوَزَتْ سَارَةُ سِنَّ الْيَأْسِ.

© Info

Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en días: á Sara había cesado ya la costumbre de las mujeres.

© Info

Y Abraham y Sara eran viejos, de edad avanzada; y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres.

© Info

Now Abraham and Sarah were very old, and Sarah was past the time for giving birth.

© Info

亞伯拉罕和撒拉年紀老邁、撒拉的月經已斷絕了。

© Info

Abraham y Sara eran ancianos, de edad avanzada. A Sara le había cesado ya la regla de las mujeres.

© Info

아브라함과 사라가 나이 많아 늙었고 사라의 경수는 끊어졌는지라

© Info

Abraham et Sara étaient vieux, avancés en âge: et Sara ne pouvait plus espérer avoir des enfants.

© Info

Und sie waren beide, Abraham und Sara, alt und wohl betagt, also daß es Sara nicht mehr ging nach der Weiber Weise.

© Info

Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных, и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось.

© Info

Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en días: y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan