ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 42:32 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 42:32 - we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.
Listen :: Genesis 42
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 42:32
We be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

© Info

‘We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is with our father this day in the land of Canaan.’

© Info

We are twelve brothers, sons of one father. One brother is no longer with us, and the youngest is at home with our father in the land of Canaan.’

© Info

We were twelve brothers, sons of one father. One is no more, and the youngest is now with our father in Canaan.’

© Info

We are twelve brothers, sons of our father. One is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.’

© Info

“We were twelve brothers, sons of the same[fn] father. One is no longer living, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.’

© Info

‘We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’

© Info

‘We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’

© Info

‘We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’

© Info

‘We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’

© Info

We are from a family of twelve brothers; we are the sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is with our father at this time in the land of Canaan.'

© Info

we are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.'

© Info

we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

© Info

we are twelve brethren, sons of our father, the one is not, and the young one is to-day with our father in the land of Canaan.

© Info

we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

© Info

We are twelve brethren, sons of our father: one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

© Info

We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Kana`an.'

© Info

duodecim fratres uno patre geniti sumus unus non est super minimus cum patre versatur in terra Chanaan

© Info

שְׁנֵים־עָשָׂר אֲנַחְנוּ אַחִים בְּנֵי אָבִינוּ הָאֶחָד אֵינֶנּוּ וְהַקָּטֹן הַיֹּום אֶת־אָבִינוּ בְּאֶרֶץ כְּנָעַן׃

© Info

δώδεκα ἀδελφοί ἐσμεν υἱοὶ τοῦ πατρὸς ἡμῶν εἷς οὐχ ὑπάρχει δὲ μικρότερος μετὰ τοῦ πατρὸς ἡμῶν σήμερον ἐν γῇ Χανααν

© Info

نَحْنُ اثْنَا عَشَرَ أَخًا بَنُو أَبِينَا. الْوَاحِدُ مَفْقُودٌ وَالصَّغِيرُ الْيَوْمَ عِنْدَ أَبِينَا فِي أَرْضِ كَنْعَانَ.

© Info

نَحْنُ اثْنَا عَشَرَ أَخاً أَبْنَاءُ أَبِينَا. أَحَدُنَا مَفْقُودٌ، وَالأَصْغَرُ بَقِيَ الْيَوْمَ مَعَ أَبِينَا فِي أَرْضِ كَنْعَانَ.

© Info

We are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is with his father to-day in the land of Chanaan.

© Info

Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno no parece, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán.

© Info

Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno no parece, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán.

© Info

We are twelve brothers, sons of our father; one is dead, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.

© Info

我們本是弟兄十二人、都是一個父親的兒子、有一個沒有了、頂小的如今同我們的父親在迦南地。

© Info

Somos doce hermanos, hijos de un mismo padre; uno ya no está con nosotros, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán."

© Info

우리는 한 아비의 아들 십 이 형제로서 하나는 없어지고 말째는 오늘 우리 아버지와 함께 가나안 땅에 있나이다 하였더니

© Info

Nous sommes douze frères, fils de notre père; l'un n'est plus, et le plus jeune est aujourd'hui avec notre père au pays de Canaan.

© Info

sondern zwölf Brüder, unsers Vaters Söhne, einer ist nicht mehr vorhanden, und der jüngste ist noch bei unserm Vater im Lande Kanaan,

© Info

нас двенадцать братьев, сыновей у отца нашего; одного не стало, а меньший теперь с отцом нашим в земле Ханаанской.

© Info

Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; el uno no parece, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 42 — Additional Translations: