ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 44:13 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 44:13 - Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.
Listen :: Genesis 44
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 44:13
Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.

© Info

When the brothers saw this, they tore their clothing in despair. Then they loaded their donkeys again and returned to the city.

© Info

At this, they tore their clothes. Then they all loaded their donkeys and returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and every man loaded his donkey, and they returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and each one loaded his donkey and returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes in grief, and when each man had loaded his donkey, they returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and when each man loaded his donkey, they returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes [in grief]; and after each man had loaded his donkey again, they returned to the city.

© Info

They all tore their clothes! Then each man loaded his donkey, and they returned to the city.

© Info

Then they rent their clothes, and every man loaded his ass, and they returned to the city.

© Info

Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

© Info

and they rend their garments, and each ladeth his ass, and they turn back to the city.

© Info

Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and they returned to the city.

© Info

Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and returned to the city.

© Info

Then they tore their clothes, and loaded every man his donkey, and returned to the city.

© Info

at illi scissis vestibus oneratisque rursum asinis reversi sunt in oppidum

© Info

וַיִּקְרְעוּ שִׂמְלֹתָם וַיַּעֲמֹס אִישׁ עַל־חֲמֹרֹו וַיָּשֻׁבוּ הָעִירָה׃

© Info

καὶ διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ ἐπέθηκαν ἕκαστος τὸν μάρσιππον αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ὄνον αὐτοῦ καὶ ἐπέστρεψαν εἰς τὴν πόλιν

© Info

فَمَزَّقُوا ثِيَابَهُمْ وَحَمَّلَ كُلُّ وَاحِدٍ عَلَى حِمَارِهِ وَرَجَعُوا إِلَى الْمَدِينَةِ.

© Info

فَمَزَّقُوا ثِيَابَهُمْ وَحَمَلَ كُلٌّ مِنْهُمْ كِيسَهُ عَلَى حِمَارِهِ وَرَجَعُوا إِلَى الْمَدِينَةِ.

© Info

Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno, y volvieron á la ciudad.

© Info

Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno y volvieron a la ciudad.

© Info

Then in bitter grief they put the bags on the asses again and went back to the town.

© Info

他們就撕裂衣服、各人把馱子抬在驢上、回城去了。

© Info

Ellos rasgaron sus vestiduras, y después de cargar cada cual su asno, volvieron a la ciudad.

© Info

그들이 옷을 찢고 각기 짐을 나귀에 싣고 성으로 돌아오니라

© Info

Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

© Info

Da zerrissen sie ihre Kleider und belud ein jeglicher seinen Esel und zogen wieder in die Stadt.

© Info

И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.

© Info

Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargó cada uno su asno, y volvieron a la ciudad.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan