ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Judges 21:11 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxJudges 21:11 - And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
Listen :: Judges 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 21:11
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

© Info

“And this is the thing that you shall do: You shall utterly destroy every male, and every woman who has known a man intimately.”

© Info

“This is what you are to do,” they said. “Completely destroy[fn] all the males and every woman who is not a virgin.”

© Info

“This is what you are to do,” they said. “Kill every male and every woman who is not a virgin.”

© Info

This is what you shall do: every male and every woman that has lain with a male you shall devote to destruction.”

© Info

“This is what you should do: Completely destroy every male, as well as every woman who has gone to bed with a man.”

© Info

“And this is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has [fn]slept with a male.”

© Info

“This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has [fn]lain with a man.”

© Info

“Now this is the thing that you shall do: you shall devote to destruction every man and every woman who has known, that is lain with, a man.”

© Info

“And this is the thing that you shall do; you shall utterly destroy every male and every woman who [fn]is not a virgin.”

© Info

Do this: exterminate every male, as well as every woman who has had sexual relations with a male. But spare the lives of any virgins." So they did as instructed.

© Info

This is what you shall do; every male and every woman that has lain with a male you shall utterly destroy."

© Info

And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

© Info

And this is the thing which ye do; every male, and every woman knowing the lying of a male, ye devote.'

© Info

And this is the thing which ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain with man.

© Info

And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

© Info

This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has lain by man.

© Info

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficite

© Info

וְזֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּ כָּל־זָכָר וְכָל־אִשָּׁה יֹדַעַת מִשְׁכַּב־זָכָר תַּחֲרִימוּ׃

© Info

καὶ οὗτος λόγος ὃν ποιήσετε πᾶν ἀρσενικὸν καὶ πᾶσαν γυναῖκα γινώσκουσαν κοίτην ἄρσενος ἀναθεματιεῖτε

© Info

وَهذَا مَا تَعْمَلُونَهُ: تُحَرِّمُونَ كُلَّ ذَكَرٍ وَكُلَّ امْرَأَةٍ عَرَفَتِ اضْطِجَاعَ ذَكَرٍ».

© Info

اقْتُلُوا كُلَّ ذَكَرٍ وَكُلَّ امْرَأَةٍ عَاشَرَتْ رَجُلاً».

© Info

Mas haréis de esta manera: mataréis á todo varón, y á toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón.

© Info

Pero haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que haya conocido ayuntamiento de varón.

© Info

And this is what you are to do: every male, and every woman who has had sex relations with a man, you are to put to the curse, but you are to keep safe the virgins. And they did so.

© Info

所當行的就是這樣、要將一切男子、和已嫁的女子盡行殺戮.

© Info

Esto es lo que habéis de hacer: Eliminaréis a todo hombre, y a toda mujer que haya tenido unión sexual con varón.

© Info

너희의 행할 일은 모든 남자와 남자와 잔 여자를 진멸할 것이니라 하였더니

© Info

Voici ce que vous ferez: vous dévouerez par interdit tout mâle et toute femme qui a connu la couche d'un homme.

© Info

Doch also sollt ihr tun: alles, was männlich ist, und alle Weiber, die beim Mann gelegen haben, verbannt.

© Info

и вот что сделайте: всякого мужчину и всякую женщину, познавшую ложе мужеское, предайте заклятию.

© Info

Mas haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan