ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 23:15 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 23:15 - And he said unto Balak, Stand here by thy burnt-offering, while I meet Jehovah yonder.
Listen :: Numbers 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 23:15
And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder.

© Info

And he said to Balak, “Stand here by your burnt offering while I meet[fn] the LORD over there.”

© Info

Then Balaam said to the king, “Stand here by your burnt offerings while I go over there to meet the LORD.”

© Info

Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering while I meet with him over there.”

© Info

Balaam said to Balak, “Stand here beside your burnt offering, while I meet the LORD over there.”

© Info

Balaam said to Balak, “Stay here by your burnt offering while I seek the LORD over there.”

© Info

Then he said to Balak, “Stand here beside your burnt offering while I myself meet the LORD over there.”

© Info

And he said to Balak, “Stand here beside your burnt offering while I myself meet the LORD over there.”

© Info

And he said to Balak, “Stand here beside your burnt offering while I myself meet Yahweh over there.”

© Info

Balaam said to Balak, “Stand here beside your burnt offering while I go to meet the LORD over there.”

© Info

And Balaam said to Balak, "Station yourself here by your burnt offering, while I meet the LORD there.

© Info

Balaam said to Balak, "Stand here beside your burnt offering, while I meet the LORD yonder."

© Info

And he said unto Balak, Stand here by thy burnt-offering, while I meet Jehovah yonder.

© Info

And he saith unto Balak, 'Station thyself here by thy burnt-offering, and I -- I meet Him there;'

© Info

And Balaam said to Balak, Stand here by thy burnt-offering, and I will go to meet yonder.

© Info

And he said to Balak, Stand here by thy burnt-offering, while I meet the LORD yonder.

© Info

He said to Balak, Stand here by your burnt offering, while I meet the LORD yonder.

© Info

dixit ad Balac sta hic iuxta holocaustum tuum donec ego pergam obvius

© Info

וַיֹּאמֶר אֶל־בָּלָק הִתְיַצֵּב כֹּה עַל־עֹלָתֶךָ וְאָנֹכִי אִקָּרֶה כֹּה׃

© Info

καὶ εἶπεν Βαλααμ πρὸς Βαλακ παράστηθι ἐπὶ τῆς θυσίας σου ἐγὼ δὲ πορεύσομαι ἐπερωτῆσαι τὸν θεόν

© Info

فَقَالَ لِبَالاَقَ: «قِفْ هُنَا عِنْدَ مُحْرَقَتِكَ وَأَنَا أُوافِي هُنَاكَ».

© Info

وَقَالَ لِبَالاقَ: «انْتَظِرْنِي هُنَاكَ عِنْدَ مُحْرَقَاتِكَ وَأَنَا أَمْضِي إِلَى هُنَاكَ».

© Info

Entonces él dijo á Balac: Ponte aquí junto á tu holocausto, y yo iré á encontrar á Dios allí.

© Info

Entonces él dijo a Balac: Ponte aquí junto a tu holocausto, y yo iré a encontrar a Dios allí.

© Info

Then he said to Balak, Take your place here by your burned offering, while I go over there to the Lord.

© Info

巴蘭對巴勒說、你站在這燔祭旁邊、等我往那邊去迎見耶和華。

© Info

Y Balaam dijo a Balac: --Ponte aquí junto a tu holocausto, y yo iré a encontrarme con él allá.

© Info

발람이 발락에게 이르되 내가 저기서 여호와를 만날 동안에 여기 당신의 번제물 곁에 서소서 하니라

© Info

Balaam dit à Balak: Tiens-toi ici, près de ton holocauste, et j'irai à la rencontre de Dieu.

© Info

Und (Bileam) sprach zu Balak: Tritt her zu deinem Brandopfer; ich will dort warten.

© Info

И сказал [Валаам] Валаку: постой здесь у всесожжения твоего, а я [пойду] туда навстречу [Богу].

© Info

Entonces él dijo a Balac: Ponte aquí junto a tu holocausto, y yo iré a encontrar a Dios allí.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan