BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMatthew 23:17 - You foolish ones and blind: which is greater, the gold, or the Temple which makes the gold holy?
Listen :: Matthew 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 23:17
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

© Info

“Fools and blind! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies[fn] the gold?

© Info

Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred?

© Info

You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?

© Info

You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?

© Info

“Blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctified the gold?

© Info

“You fools and blind men! Which is [fn]more important, the gold or the [fn]temple that sanctified the gold?

© Info

“You fools and blind men! Which is [fn]more important, the gold or the [fn]temple that sanctified the gold?

© Info

“You fools and blind men! For which is [fn]more important, the gold or the sanctuary that sanctified the gold?

© Info

“You fools and blind men! Which is more important, the gold or the sanctuary of the temple that sanctified the gold?

© Info

Blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?

© Info

You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?

© Info

Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?

© Info

Fools and blind! for which is greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?

© Info

Fools and blind, for which is greater, the gold, or the temple which sanctifies the gold?

© Info

Ye fools, and blind: for which is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

© Info

You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?

© Info

stulti et caeci quid enim maius est aurum an templum quod sanctificat aurum

© Info

أَيُّهَا الْجُهَّالُ وَالْعُمْيَانُ! أَيُّ الاِثْنَيْنِ أَعْظَمُ: الذَّهَبُ أَمِ الْهَيْكَلُ الَّذِي يَجْعَلُ الذَّهَبَ مُقَدَّساً؟

© Info

μωροὶ καὶ τυφλοί τίς γὰρ μείζων ἐστίν χρυσὸς ναὸς ἁγιάσας τὸν χρυσόν

© Info

μωροὶ καὶ τυφλοί, τίς γὰρ μείζων ἐστίν, χρυσὸς ναὸς ἁγιάζων τὸν χρυσόν;

© Info

أَيُّهَا الْجُهَّالُ وَالْعُمْيَانُ! أَيُّمَا أَعْظَمُ: أَلذَّهَبُ أَمِ الْهَيْكَلُ الَّذِي يُقَدِّسُ الذَّهَبَ؟

© Info

¡Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, ó el templo que santifica al oro?

© Info

¡Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, o el templo que santifica al oro?

© Info

You foolish ones and blind: which is greater, the gold, or the Temple which makes the gold holy?

© Info

你們這無知瞎眼的人哪、甚麼是大的、是金子呢、還是叫金子成聖的殿呢。

© Info

¡Necios y ciegos! ¿Cuál es más importante: el oro o el santuario que santifica al oro?

© Info

우맹이요 소경들이여 어느 것이 크뇨 그 금이냐 금을 거룩하게 하는 성전이냐

© Info

Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

© Info

Ihr Narren und Blinden! Was ist größer: das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?

© Info

Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?

© Info

¡Insensatos y ciegos! Porque ¿cuál es mayor, el oro, o el Templo que santifica al oro?

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BBE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 23 — Additional Translations: