BES

BES

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxPsalms 74:22 - (LXX 73:22) Arise, O God, plead thy cause: remember thy reproaches that come from the foolish one all the day.
Listen :: Psalms 74
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 74:22
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

© Info

Arise, O God, plead Your own cause;
Remember how the foolish man reproaches You daily.

© Info

Arise, O God, and defend your cause.
Remember how these fools insult you all day long.

© Info

Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.

© Info

Arise, O God, defend your cause;
remember how the foolish scoff at you all the day!

© Info

Rise up, God, champion your cause!

Remember the insults

that fools bring against you all day long.

© Info

Arise, God, and plead Your own cause;

Remember [fn]how the foolish person taunts You all day long.

© Info

Arise, O God, and plead Your own cause;
Remember [fn]how the foolish man reproaches You all day long.

© Info

Arise, O God, and plead Your own cause;

Remember [fn]how the wicked fool reproaches You all day long.

© Info

Arise, O God, plead Your own cause;

Remember how the foolish man scoffs at You all day long.

© Info

Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!

© Info

Arise, O God, plead thy cause; remember how the impious scoff at thee all the day!

© Info

Arise, O God, plead thine own cause:
Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

© Info

Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.

© Info

Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

© Info

Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

© Info

Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

© Info

[Vulgate 73:22] surge Deus iudica causam tuam memento obprobrii tui ab insipiente tota die

© Info

قُمْ يَا اللهُ وَدَافِعْ عَنْ دَعْوَاكَ. اذْكُرْ كَيْفَ يُعَيِّرُكَ الْجَاهِلُ طُولَ النَّهَارِ.

© Info

קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים רִיבָ֣ה רִיבֶ֑ךָ זְכֹ֥ר חֶרְפָּתְךָ֥ מִנִּי־נָ֝בָ֗ל כָּל־הַיּֽוֹם׃

© Info

(lxx 73:22) ἀνάστα θεός δίκασον τὴν δίκην σου μνήσθητι τῶν ὀνειδισμῶν σου τῶν ὑπὸ ἄφρονος ὅλην τὴν ἡμέραν

© Info

قُمْ يَا اَللهُ. أَقِمْ دَعْوَاكَ. اذْكُرْ تَعْيِيرَ الْجَاهِلِ إِيَّاكَ الْيَوْمَ كُلَّهُ.

© Info

(LXX 73:22) Arise, O God, plead thy cause: remember thy reproaches that come from the foolish one all the day.

© Info

Levántate, oh Dios, aboga tu causa: acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.

© Info

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.

© Info

Up! O God, be the judge of your cause; keep in mind the bitter things which the man of evil behaviour says against you every day.

© Info

神阿、求你起來、為自己伸訴.要記念愚頑人怎樣終日辱罵你。

© Info

Levántate, oh Dios; defiende tu causa. Acuérdate de cómo te injuria el vil todo el día.

© Info

하나님이여 일어나사 주의 원통을 푸시고 우매한 자가 종일 주를 비방하는 것을 기억하소서

© Info

Lève-toi, ô Dieu! défends ta cause! Souviens-toi des outrages que te fait chaque jour l'insensé!

© Info

Mache dich auf, Gott, und führe aus deine Sache; gedenke an die Schmach, die dir täglich von den Toren widerfährt.

© Info

(rst 73:22) Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;

© Info

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.

© Info

BES

Translation of the Greek Septuagint into English by Sir Lancelot Charles Lee Brenton, originally published in 1851 and is now in the Public Domain

BLB Searches
Search the Bible
BES
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
BES

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 74 — Additional Translations: