CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 5:1 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy Box1 Samuel 5:1 -

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod,

Listen :: 1 Samuel 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 5:1
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

© Info

Then the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

After the Philistines captured the Ark of God, they took it from the battleground at Ebenezer to the town of Ashdod.

© Info

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod,

© Info

Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

Then the Philistines took the ark of God, and they brought it from Ebenezer to [fn]Ashdod.

© Info

Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

© Info

When the Philistines captured the ark of God, they carried it from Ebene'zer to Ashdod;

© Info

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer unto Ashdod.

© Info

And the Philistines have taken the ark of God, and bring it in from Eben-Ezer to Ashdod,

© Info

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.

© Info

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.

© Info

Now the Pelishtim had taken the ark of God, and they brought it from Even-Ha`ezer to Ashdod.

© Info

Philisthim autem tulerunt arcam Dei et asportaverunt eam a lapide Adiutorii in Azotum

© Info

וּפְלִשְׁתִּים לָקְחוּ אֵת אֲרֹון הָאֱלֹהִים וַיְבִאֻהוּ מֵאֶבֶן הָעֵזֶר אַשְׁדֹּודָה׃

© Info

καὶ ἀλλόφυλοι ἔλαβον τὴν κιβωτὸν τοῦ θεοῦ καὶ εἰσήνεγκαν αὐτὴν ἐξ Αβεννεζερ εἰς Ἄζωτον

© Info

فَأَخَذَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ تَابُوتَ اللهِ وَأتَوْا بِهِ مِنْ حَجَرِ الْمَعُونَةِ إِلَى أَشْدُودَ.

© Info

وَأَخَذَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ تَابُوتَ اللهِ وَنَقَلُوهُ مِنْ حَجَرِ الْمَعُونَةِ إِلَى أَشْدُودَ،

© Info

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Abenezer to Azotus.

© Info

Y LOS Filisteos, tomada el arca de Dios, trajéronla desde Eben-ezer á Asdod.

© Info

Cuando los filisteos capturaron el arca de Dios, la llevaron desde Eben-ezer a Asdod.

© Info

Now the Philistines, having taken the ark of God, took it with them from Eben-ezer to Ashdod.

© Info

非利士人將 神的約櫃從以便以謝抬到亞實突。

© Info

Después de haber capturado el arca de Dios, los filisteos la llevaron de Eben-ezer a Asdod.

© Info

블레셋 사람이 하나님의 궤를 빼앗아 가지고 에벤에셀에서부터 아스돗에 이르니라

© Info

Les Philistins prirent l'arche de Dieu, et ils la transportèrent d'Ében Ézer à Asdod.

© Info

Die Philister aber nahmen die Lade Gottes und brachten sie von Eben-Ezer gen Asdod

© Info

Филистимляне же взяли ковчег Божий и принесли его из Авен-- Езера в Азот.

© Info

Y los filisteos, tomada el arca de Dios, la trajeron desde Eben-ezer a Asdod.

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan