CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 106:1 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy BoxPsalms 106:1 -

Hallelujah!

Give thanks to the LORD, for he is good;

his faithful love endures forever.

Listen :: Psalms 106
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 106:1
Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

© Info

Praise the LORD!

Oh, give thanks to the LORD, for He is good!
For His mercy endures forever.

© Info

Praise the LORD!
Give thanks to the LORD, for he is good!
His faithful love endures forever.

© Info

Praise the LORD.[fn] Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.

© Info

Praise the LORD!
Oh give thanks to the LORD, for he is good,
for his steadfast love endures forever!

© Info

Hallelujah!

Give thanks to the LORD, for he is good;

his faithful love endures forever.

© Info

[fn]Praise [fn]the LORD!

Oh give thanks to the LORD, for He is good;

For His mercy is everlasting.

© Info

[fn]Praise [fn]the LORD!
Oh give thanks to the LORD, for He is good;
For His lovingkindness is everlasting.

© Info

[fn]Praise Yah!

Oh give thanks to Yahweh, for He is good;

For His lovingkindness endures forever.

© Info

Praise the LORD! (Hallelujah!)

Oh give thanks to the LORD, for He is good;

For His mercy and lovingkindness endure forever!

© Info

Praise the LORD! Give thanks to the LORD, for he is good, and his loyal love endures!

© Info

Praise the LORD! O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures for ever!

© Info

Praise ye Jehovah.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
For his lovingkindness endureth forever.

© Info

Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, is His kindness.

© Info

Hallelujah! Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.

© Info

Praise ye the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

© Info

Praise the LORD! Give thanks to the LORD, for he is good, For his lovingkindness endures forever.

© Info

[Vulgate 105:1] alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius

© Info

هَلِّلُويَا. قَدِّمُوا الشُّكْرَ لِلرَّبِّ فَإِنَّهُ صَالِحٌ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.

© Info

הַֽלְלוּ יָ֨הּ הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

© Info

(lxx 105:1) αλληλουια ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ ὅτι χρηστός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ

© Info

هَلِّلُويَا. اِحْمَدُوا الرَّبَّ لأَنَّهُ صَالِحٌ، لأَنَّ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتَهُ.

© Info

(LXX 105:1) Alleluia. Give thanks to the Lord; for he is good: for his mercy endures for ever.

© Info

ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.

© Info

Aleluya. Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

© Info

Let the Lord be praised. O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

© Info

你們要讚美耶和華.要稱謝耶和華、因他本為善.他的慈愛永遠長存。

© Info

¡Aleluya! ¡Alabad a Jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia!

© Info

할렐루야 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다

© Info

Louez l'Éternel! Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

© Info

Halleluja! Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.

© Info

(rst 105:1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.

© Info

Alelu-JAH. Alabad al SEÑOR, porque [es] bueno; porque para siempre [es] su misericordia.

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 106 — Additional Translations: