DBY

DBY

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxIsaiah 42:23 - Who among you will give ear to this, who will hearken and hear what is to come?
Listen :: Isaiah 42
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 42:23
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?

© Info

Who among you will give ear to this?
Who will listen and hear for the time to come?

© Info

Who will hear these lessons from the past
and see the ruin that awaits you in the future?

© Info

Which of you will listen to this or pay close attention in time to come?

© Info

Who among you will give ear to this,
will attend and listen for the time to come?

© Info

Who among you will hear this?

Let him listen and obey in the future.

© Info

Who among you will listen to this?

Who will pay attention and listen in the time to come?

© Info

Who among you will give ear to this?
Who will give heed and listen hereafter?

© Info

Who among you will give ear to this?

Who will give heed and hear hereafter?

© Info

Who among you will listen to this?

Who will listen and pay attention in the time to come?

© Info

Who among you will pay attention to this? Who will listen attentively in the future?

© Info

Who among you will give ear to this, will attend and listen for the time to come?

© Info

Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come?

© Info

Who among you giveth ear to this? Attendeth, and heareth afterwards.

© Info

Who among you will give ear to this, who will hearken and hear what is to come?

© Info

Who among you will give ear to this? who will hearken, and hear for the time to come?

© Info

Who is there among you who will give ear to this? who will listen and hear for the time to come?

© Info

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futura

© Info

مَنْ مِنْكُمْ يَسْمَعُ هَذَا وَيُنْصِتُ وَيُصْغِي لِلزَّمَنِ الْمُقْبِلِ؟

© Info

מִ֥י בָכֶ֖ם יַאֲזִ֣ין זֹ֑את יַקְשִׁ֥ב וְיִשְׁמַ֖ע לְאָחֽוֹר׃

© Info

τίς ἐν ὑμῖν ὃς ἐνωτιεῖται ταῦτα εἰσακούσεται εἰς τὰ ἐπερχόμενα

© Info

مَنْ مِنْكُمْ يَسْمَعُ هذَا؟ يَصْغَى وَيَسْمَعُ لِمَا بَعْدُ؟

© Info

Who is there among you that will give ear to these things? hearken ye to the things which are coming to pass.

© Info

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿quién atenderá y escuchará en orden al porvernir?

© Info

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Quién atenderá y escuchará respecto al porvenir?

© Info

Who is there among you who will give ear to this? who will give attention to it for the time to come?

© Info

你們中間誰肯側耳聽此、誰肯留心而聽、以防將來呢。

© Info

¿Quién de entre vosotros oirá esto? ¿Quién atenderá y escuchará con respecto al porvenir?

© Info

너희 중에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 장래사를 삼가 듣겠느냐

© Info

Qui parmi vous prêtera l'oreille à ces choses? Qui voudra s'y rendre attentif et écouter à l'avenir?

© Info

Wer ist unter euch, der solches zu Ohren nehme, der aufmerke und höre, was hernach kommt?

© Info

Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?

© Info

¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Advertirá y considerará respecto al porvenir?

© Info

DBY

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
DBY
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
DBY

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 42 — Additional Translations: