EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box1 Peter 3:17 - Porque es mejor que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.
Listen :: 1 Pedro 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Peter 3:17
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.

© Info

For it is better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.

© Info

Remember, it is better to suffer for doing good, if that is what God wants, than to suffer for doing wrong!

© Info

For it is better, if it is God’s will, to suffer for doing good than for doing evil.

© Info

For it is better to suffer for doing good, if that should be God’s will, than for doing evil.

© Info

For it is better to suffer for doing good, if that should be God’s will, than for doing evil.

© Info

For it is better, if [fn]God should will it so, that you suffer for doing what is right rather than for doing what is wrong.

© Info

For it is better, if [fn]God should will it so, that you suffer for doing what is right rather than for doing what is wrong.

© Info

For it is better, if [fn]God should will it so, that you suffer for doing good rather than for doing wrong.

© Info

For it is better that you suffer [unjustly] for doing what is right, if that should be God’s will, than [to suffer justly] for doing wrong.

© Info

For it is better to suffer for doing good, if God wills it, than for doing evil.

© Info

For it is better to suffer for doing right, if that should be God's will, than for doing wrong.

© Info

For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing.

© Info

for it is better doing good, if the will of God will it, to suffer, than doing evil;

© Info

For it is better, if the will of God should will it, to suffer as well-doers than as evildoers;

© Info

For it is better, if the will of God is so, that ye suffer for well-doing, than for evil-doing.

© Info

For it is better, if the will of God should so will, that you suffer for doing well than for doing evil.

© Info

melius est enim benefacientes si velit voluntas Dei pati quam malefacientes

© Info

فَإِنْ كَانَ اللهُ يُرِيدُ لَكُمْ أَنْ تَتَأَلَّمُوا، فَمِنَ الأَفْضَلِ أَنْ تَتَأَلَّمُوا وَأَنْتُمْ تَفْعَلُونَ الْخَيْرَ لَا الشَّرَّ.

© Info

κρεῖττον γὰρ ἀγαθοποιοῦντας εἰ θέλοι τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ πάσχειν κακοποιοῦντας

© Info

κρεῖττον γὰρ ἀγαθοποιοῦντας εἰ θέλει τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ πάσχειν κακοποιοῦντας

© Info

لأَنَّ تَأَلُّمَكُمْ إِنْ شَاءَتْ مَشِيئَةُ اللهِ، وَأَنْتُمْ صَانِعُونَ خَيْرًا، أَفْضَلُ مِنْهُ وَأَنْتُمْ صَانِعُونَ شَرًّا.

© Info

Porque mejor es que padezcáis haciendo bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo mal.

© Info

Porque mejor es que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.

© Info

Because if it is God's purpose for you to undergo pain, it is better to do so for well-doing than for evil-doing.

© Info

神的旨意若是叫你們因行善受苦、總強如因行惡受苦。

© Info

Porque es mejor que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.

© Info

선을 행함으로 고난 받는 것이 하나님의 뜻일찐대 악을 행함으로 고난 받는 것보다 나으니라

© Info

Car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu'en faisant le mal.

© Info

Denn es ist besser, so es Gottes Wille ist, daß ihr von Wohltat wegen leidet als von Übeltat wegen.

© Info

Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые;

© Info

Porque mejor es que seáis afligidos haciendo bien (si la voluntad de Dios así lo quiere), que haciendo mal.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
EM

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Peter Chapter 3 — Additional Translations: