ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 14:23 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 14:23 - So the LORD saved Israel that day. And the battle passed beyond Beth-aven.
Listen :: 1 Samuel 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 14:23
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.

© Info

So the LORD saved Israel that day, and the battle shifted to Beth Aven.

© Info

So the LORD saved Israel that day, and the battle continued to rage even beyond Beth-aven.

© Info

So on that day the LORD saved Israel, and the battle moved on beyond Beth Aven.

© Info

So the LORD saved Israel that day. And the battle passed beyond Beth-aven.

© Info

So the LORD saved Israel that day.

The battle extended beyond Beth-aven,

© Info

So the LORD saved Israel that day, and the battle [fn]spread beyond Beth-aven.

© Info

So the LORD delivered Israel that day, and the battle [fn]spread beyond Beth-aven.

© Info

So Yahweh saved Israel that day, and the battle [fn]spread beyond Beth-aven.

© Info

So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.

© Info

So the LORD delivered Israel that day, and the battle shifted over to Beth Aven.

© Info

So the LORD delivered Israel that day; and the battle passed beyond Beth-a'ven.

© Info

So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.

© Info

And Jehovah saveth Israel on that day, and the battle hath passed over to Beth-Aven.

© Info

And Jehovah saved Israel that day; and the battle passed over beyond Beth-Aven.

© Info

So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Beth-aven.

© Info

So the LORD saved Yisra'el that day: and the battle passed over by Beit-Aven.

© Info

et salvavit Dominus in die illa Israhel pugna autem pervenit usque Bethaven

© Info

וַיֹּושַׁע יְהוָה בַּיֹּום הַהוּא אֶת־יִשְׂרָאֵל וְהַמִּלְחָמָה עָבְרָה אֶת־בֵּית אָוֶן׃

© Info

καὶ ἔσωσεν κύριος ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τὸν Ισραηλ καὶ πόλεμος διῆλθεν τὴν Βαιθων καὶ πᾶς λαὸς ἦν μετὰ Σαουλ ὡς δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν καὶ ἦν πόλεμος διεσπαρμένος εἰς ὅλην τὴν πόλιν ἐν τῷ ὄρει Εφραιμ

© Info

فَخَلَّصَ الرَّبُّ إِسْرَائِيلَ فِي ذلِكَ الْيَوْمِ. وَعَبَرَتِ الْحَرْبُ إِلَى بَيْتِ آوِنَ.

© Info

وَهَكَذَا أَنْقَذَ الرَّبُّ إِسْرَائِيلَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ، وَمَا لَبِثَتْ سَاحَةُ الْحَرْبِ أَنِ انْتَقَلَتْ إِلَى مَا وَرَاءِ حُدودِ بَيْتِ آوِنَ.

© Info

And [fn]the battle extended itself to every city in the mount Ephraim.

© Info

Así salvó Jehová á Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Beth-aven.

© Info

Así salvó Jehová a Israel aquel día. Y llegó la batalla hasta Bet-avén.

© Info

So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.

© Info

那日耶和華使以色列人得勝、一直戰到伯亞文。

© Info

Así Jehovah dio la victoria a Israel aquel día. Y la batalla llegó hasta Bet-avén.

© Info

여호와께서 그 날에 이스라엘을 구원하시므로 전쟁이 벧아웬을 지나니라

© Info

L'Éternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu'au delà de Beth Aven.

© Info

Also half der HERR zu der Zeit Israel. Und der Streit währte bis gen Beth-Aven.

© Info

И спас Господь в тот день Израиля; битва же простерлась даже до Беф-Авена.

© Info

Así salvó el SEÑOR a Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Bet-avén.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan